Lyrics and translation Roxette - Joyride (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joyride (Live)
Веселая поездка (концертная версия)
(Come
on,
join
the
joy
ride
everybody
(Давайте,
все
присоединяйтесь
к
веселой
поездке
Get
your
tickets
here
Билеты
здесь
Step
right
this
way)
Проходите
сюда)
Hello,
you
fool,
I
love
you
Привет,
дурачок,
я
люблю
тебя
C'mon
join
the
joyride
Давай,
присоединяйся
к
веселой
поездке
I
hit
the
road
out
of
nowhere
Я
сорвалась
с
места
ниоткуда
I
had
to
jump
in
my
car
Мне
пришлось
прыгнуть
в
машину
And
be
a
rider
in
a
love
game
И
стать
на
весёлой
дороге
любви
наездницей
Following
the
stars
Следуя
за
звездами
Don't
need
no
book
of
wisdom
Мне
не
нужна
книга
мудрости
I
get
no
money
talk
at
all
Мне
совсем
не
нужны
разговоры
о
деньгах
She
has
a
train
goin'
downtown
У
неё
поезд
идёт
в
центр
города
She's
got
a
club
on
the
moon
У
неё
клуб
на
Луне
But
she's
tellin'
all
her
secrets
Но
она
рассказывает
все
свои
секреты
In
a
wonderful
balloon
В
чудесном
воздушном
шаре
She's
the
heart
of
the
fun
fair
Она
— сердце
веселья
She's
got
me
whistlin'
her
private
tune
Она
заставляет
меня
насвистывать
её
личную
мелодию
And
it
all
begins
where
it
ends
И
всё
начинается
там,
где
заканчивается
And
she's
all
mine,
my
magic
friend
И
она
вся
моя,
моя
волшебная
подруга
She
says,
"Hello,
you
fool,
I
love
you"
Она
говорит:
"Привет,
дурачок,
я
люблю
тебя"
C'mon
join
the
joyride,
join
the
joyride
Давай,
присоединяйся
к
веселой
поездке,
присоединяйся
к
веселой
поездке
She's
a
flower,
I
can
paint
her
Она
цветок,
я
могу
её
нарисовать
She's
a
child
of
the
sun
Она
дитя
солнца
We're
a
part
of
this
together
Мы
часть
этого
вместе
Could
never
turn
around
and
run
Никогда
не
сможем
повернуться
и
убежать
Don't
need
no
fortune
teller
Мне
не
нужна
гадалка
To
know
where
my
lucky
love
belongs,
oh
no
Чтобы
знать,
где
моя
счастливая
любовь,
о
нет
'Cos
it
all
begins
again
when
it
ends
Потому
что
всё
начинается
снова,
когда
заканчивается
And
we're
all
magic
friends
И
мы
все
волшебные
друзья
(Magic
friends,
magic
friends)
(Волшебные
друзья,
волшебные
друзья)
She
says,
"Hello,
you
fool,
I
love
you"
Она
говорит:
"Привет,
дурачок,
я
люблю
тебя"
C'mon
join
the
joyride,
join
the
joyride
Давай,
присоединяйся
к
веселой
поездке,
присоединяйся
к
веселой
поездке
She
says,
"Hello,
you
fool,
I
love
you"
Она
говорит:
"Привет,
дурачок,
я
люблю
тебя"
C'mon
join
the
joyride,
be
a
joyride
girl
Давай,
присоединяйся
к
веселой
поездке,
будь
девушкой
веселой
поездки
I'll
take
you
on
a
sky
ride
Я
возьму
тебя
в
полёт
A
feelin'
like
you're
spellbound
Ощущение,
будто
ты
заворожена
Sunshine
is
a
lady
Солнце
— это
леди
Who
rocks
you
like
a
baby
Которая
качает
тебя,
как
ребенка
She
says,
"Hello,
you
fool,
I
love
you"
Она
говорит:
"Привет,
дурачок,
я
люблю
тебя"
C'mon
join
the
joyride,
join
the
joyride
Давай,
присоединяйся
к
веселой
поездке,
присоединяйся
к
веселой
поездке
Hello,
you
fool,
I
love
you
Привет,
дурачок,
я
люблю
тебя
C'mon
join
the
joyride,
join
the
joyride
Давай,
присоединяйся
к
веселой
поездке,
присоединяйся
к
веселой
поездке
Hello,
hello,
you
fool,
I
love
you
Привет,
привет,
дурачок,
я
люблю
тебя
C'mon,
c'mon
join
the
joyride,
be
a
joyride
girl
Давай,
давай,
присоединяйся
к
веселой
поездке,
будь
девушкой
веселой
поездки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PER GESSLE
Album
Tourism
date of release
28-08-1992
Attention! Feel free to leave feedback.