Lyrics and translation Roxy Music - Sentimental Fool (1999 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentimental Fool (1999 Remaster)
Сентиментальный дурак (ремастер 1999)
Surely
you
cannot
be
leading
me
on?
Ты
же
не
играешь
со
мной,
верно?
Well
if
that's
so,
however
can
I
love
again?
Если
это
так,
как
же
я
смогу
полюбить
снова?
How
could
I
believe
again?
Как
я
смогу
снова
поверить?
How
can
I
hold
on?
Как
я
могу
держаться?
Sentimental
fool
Сентиментальный
дурак,
Knowing
that
fate
is
cruel,
Зная,
что
судьба
жестока,
You
ought
to
forget
it.
Тебе
следует
забыть
об
этом.
Yes,
I
know
it's
true,
Да,
я
знаю,
это
правда,
I've
seen
what
love
can
do,
Я
видел,
что
может
сделать
любовь,
But
I
don't
regret
it.
Но
я
не
жалею
об
этом.
Oh,
you
silly
thing
О,
глупышка,
Don't
you
see
what's
happening?
Разве
ты
не
видишь,
что
происходит?
You're
better
without
it.
Тебе
лучше
без
этого.
No,
that's
not
the
case
Нет,
это
не
так,
If
you
were
in
my
place,
Если
бы
ты
была
на
моем
месте,
You
never
would
doubt
it.
Ты
бы
никогда
в
этом
не
сомневалась.
Sentimental
fool
Сентиментальный
дурак,
Who
broke
the
golden
rule,
Который
нарушил
золотое
правило,
You
couldn't
resist
it.
Ты
не
смогла
устоять.
Though
it's
all
in
vain,
Хотя
все
это
напрасно,
I'd
do
it
all
again
Я
бы
сделал
все
это
снова,
Just
to
relive
a
minute.
Просто
чтобы
пережить
мгновение.
A
woman
in
love
Влюбленная
женщина
Can
make
you
feel
good
Может
заставить
тебя
чувствовать
себя
хорошо.
You
know
what
you're
living
for.
Ты
знаешь,
ради
чего
ты
живешь.
She'll
give
you
so
much
Она
даст
тебе
так
много
And
keep
you
in
touch
И
поможет
тебе
оставаться
на
связи
With
all
that's
worth
living
for.
Со
всем,
ради
чего
стоит
жить.
Oh
once
she
gets
in
Как
только
она
войдет
в
твою
жизнь,
Through
thick
and
through
thin
И
в
горе,
и
в
радости
She'll
show
you
what
living's
for.
Она
покажет
тебе,
ради
чего
стоит
жить.
The
rhythm
of
love
Ритм
любви
It
must
go
on
Должен
продолжаться,
Can't
stop.
Не
может
остановиться.
The
beat
of
your
heart
Биение
твоего
сердца
Is
like
a
drum
Как
барабан,
Will
it
stop?
Остановится
ли
оно?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Ferry, Andrew Edwin Mackay
Album
Siren
date of release
14-03-2000
Attention! Feel free to leave feedback.