Lyrics and translation Roy Acuff - Back In The Country
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back In The Country
Назад в деревню
When
was
the
last
time
Когда
ты
в
последний
раз
You
got
up
before
the
sun
Вставала
раньше
солнца
And
watched
while
the
night
and
day
И
наблюдала,
как
ночь
и
день
Melted
into
one?
Сливались
воедино?
When
was
the
last
time
Когда
ты
в
последний
раз
You
really
looked
at
rain
По-настоящему
смотрела
на
дождь,
Dripping
down
the
gutter
Струящийся
по
водостоку,
Splashing
on
the
window-pane?
Брызгающий
на
оконное
стекло?
My
fondest
memories
Мои
самые
теплые
воспоминания
Are
tied
around
these
things
Связаны
с
этими
вещами:
Sunday
school,
bedtime
rules
Воскресная
школа,
правила
отбоя,
Grandma's
squeaky
swing
Скрипучие
качели
бабушки.
Sneaking
out
behind
the
barn
Укравшись
за
сарай,
My
love
would
meet
me
there
Моя
любовь
встречала
меня
там,
Tripping
in
the
hallway
Спотыкаясь
в
коридоре
Over
Grandpa's
rocking
chair
О
кресло-качалку
дедушки.
Back
in
the
country
Назад
в
деревню,
Now
I
know
you're
gonna
say
Я
знаю,
ты
сейчас
скажешь:
Back
in
the
country
Назад
в
деревню,
Don't
you
wish
that
you
had
stayed
Жаль,
что
ты
там
не
осталась.
Back
in
the
country
Назад
в
деревню,
Where
the
roses
still
grow
wild
Где
розы
всё
ещё
растут
дикими,
Back
in
the
country
Назад
в
деревню,
Where
you
walked
those
country
miles
Где
ты
проходила
те
деревенские
мили.
When
was
the
last
time
Когда
ты
в
последний
раз
You
saw
sundown
through
a
tree
Видела
закат
сквозь
деревья,
Sitting
on
the
front
porch
Сидя
на
крыльце
In
a
cool
evenin'
breeze
На
прохладном
вечернем
ветерке?
When
was
the
last
time
Когда
ты
в
последний
раз
That
you
heard
a
Bobwhite
song
Слышала
песню
перепела?
When
was
the
last
time
Когда
ты
в
последний
раз...
I'll
bet
it's
been
too
long
Держу
пари,
это
было
давно.
Back
in
the
country
Назад
в
деревню,
Now
I
know
you're
gonna
say
Я
знаю,
ты
сейчас
скажешь:
Back
in
the
country
Назад
в
деревню,
Don't
you
wish
that
you
had
stayed
Жаль,
что
ты
там
не
осталась.
Back
in
the
country
Назад
в
деревню,
Where
the
roses
still
grow
wild
Где
розы
всё
ещё
растут
дикими,
Back
in
the
country
Назад
в
деревню,
Where
you
walked
those
country
miles
Где
ты
проходила
те
деревенские
мили.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddy Raven
Attention! Feel free to leave feedback.