Roy Acuff - Filipino Baby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roy Acuff - Filipino Baby




Filipino Baby
Филиппинская малышка
When the warships left Manila sailing proudly o'er the sea
Когда военные корабли покинули Манилу, гордо плывя по морю,
All the sailors hearts were filled with fond regret
Сердца всех моряков наполнились нежной грустью.
Looking backward to this island where they spent such happy hours
Оглядываясь на этот остров, где они провели так много счастливых часов,
Making love to every pretty girl they've met
Влюбляясь в каждую встречную красавицу.
Well, up stopped a little sailor with his pride eyes all aglow
И вот остановился юный морячок, глаза его сияли,
Saying take a look at my girl's photograph
Говоря: "Взгляните на фотографию моей девушки".
Then the sailors gathered 'round him just to look upon her face
Моряки собрались вокруг него, чтобы посмотреть на ее лицо,
And he said, "I love my Filipino baby"
И он сказал: люблю свою филиппинскую малышку".
She's my Filipino baby, she's my treasure and my pet
Она моя филиппинская малышка, она мое сокровище и моя любимица,
Her teeth are bright and pearly and her hair is black as jet
Ее зубы яркие, как жемчуг, а волосы черные, как смоль.
Oh, her lips are sweet as honey and her heart is true I know
Ее губы сладки, как мед, а сердце ее верно, я знаю,
She's my darling little Filipino baby, oh, Jimmy
Она моя дорогая маленькая филиппинская малышка, о, Джимми.
In a little rustic cottage in the port of Philippines
В маленьком деревенском домике в порту Филиппин
Dwells a lonely little maiden all alone
Живет одинокая девушка совсем одна.
She is thinking of her true love though he's far across the sea
Она думает о своей настоящей любви, хотя он далеко за морем,
And her heart beats true for him and him alone
И ее сердце бьется только для него одного.
Then one day he whispered, "Darling, I've come back
И вот однажды он прошептал: "Любимая, я вернулся
From Caroline, I've come back to claim the only girl I love"
Из Каролины, я вернулся, чтобы назвать своей единственную девушку, которую люблю".
And that night there was a wedding while the ships crew
И в ту ночь была свадьба, пока команда корабля
Gathered 'round and he wed his little Filipino baby
Собралась вокруг, и он женился на своей маленькой филиппинской малышке.
She's my Filipino baby, she's my treasure and my pet
Она моя филиппинская малышка, она мое сокровище и моя любимица,
Her teeth are bright and pearly and her hair is black as jet
Ее зубы яркие, как жемчуг, а волосы черные, как смоль.
Oh, her lips are sweet as honey and her heart is true I know
Ее губы сладки, как мед, а сердце ее верно, я знаю,
She's my darling little Filipino baby
Она моя дорогая маленькая филиппинская малышка.





Writer(s): BILLY COX, CLARKE VAN NESS


Attention! Feel free to leave feedback.