Roy Acuff - Filipino Baby - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roy Acuff - Filipino Baby




When the warships left Manila sailing proudly o'er the sea
Когда военные корабли покинули Манилу, гордо плывя по морю
All the sailors hearts were filled with fond regret
Сердца всех моряков были полны нежного сожаления.
Looking backward to this island where they spent such happy hours
Оглядываясь назад на этот остров, где они провели такие счастливые часы.
Making love to every pretty girl they've met
Они занимались любовью со всеми хорошенькими девушками, которых встречали.
Well, up stopped a little sailor with his pride eyes all aglow
Что ж, наверху остановился маленький морячок с горящими гордостью глазами.
Saying take a look at my girl's photograph
Взгляните на фотографию моей девочки
Then the sailors gathered 'round him just to look upon her face
Потом матросы собрались вокруг него, чтобы посмотреть на ее лицо.
And he said, "I love my Filipino baby"
И он сказал: люблю свою филиппинскую малышку".
She's my Filipino baby, she's my treasure and my pet
Она моя филиппинская крошка, она мое сокровище и моя любимица.
Her teeth are bright and pearly and her hair is black as jet
У нее блестящие жемчужные зубы и черные как смоль волосы
Oh, her lips are sweet as honey and her heart is true I know
О, ее губы сладки, как мед, и ее сердце истинно, я знаю.
She's my darling little Filipino baby, oh, Jimmy
Она моя дорогая маленькая филиппинка, о, Джимми.
In a little rustic cottage in the port of Philippines
В маленьком деревенском домике в порту Филиппин.
Dwells a lonely little maiden all alone
Живет одинокая маленькая Дева совсем одна
She is thinking of her true love though he's far across the sea
Она думает о своем истинном возлюбленном, хотя он далеко за морем.
And her heart beats true for him and him alone
И ее сердце бьется верно для него и только для него.
Then one day he whispered, "Darling, I've come back
И вот однажды он прошептал: "Дорогая, я вернулся.
From Caroline, I've come back to claim the only girl I love"
От Каролины я вернулся, чтобы забрать единственную девушку, которую люблю.
And that night there was a wedding while the ships crew
И в ту ночь была свадьба, а команда корабля ...
Gathered 'round and he wed his little Filipino baby
Все собрались вокруг него, и он женился на своей маленькой филиппинке.
She's my Filipino baby, she's my treasure and my pet
Она моя филиппинская крошка, она мое сокровище и моя любимица.
Her teeth are bright and pearly and her hair is black as jet
У нее блестящие жемчужные зубы и черные как смоль волосы
Oh, her lips are sweet as honey and her heart is true I know
О, ее губы сладки, как мед, и ее сердце истинно, я знаю.
She's my darling little Filipino baby
Она моя дорогая маленькая филиппинка.





Writer(s): BILLY COX, CLARKE VAN NESS


Attention! Feel free to leave feedback.