Lyrics and translation Roy Acuff - I Know You're Saying Goodbye
You
say
it
would
be
better
Ты
говоришь,
что
было
бы
лучше.
If
we
stopped
seeing
each
other.
Если
бы
мы
перестали
видеться.
If
you
had
only
met
me
first,
Если
бы
ты
только
встретил
меня
первым.
When
you
were
free,
Когда
ты
был
свободен,
′Cause
now
you've
got
commitments.
теперь
у
тебя
есть
обязательства.
I
should
not
expect
things
from
you,
Я
не
должен
ожидать
от
тебя
ничего.
That
you
can′t
give
to
me.
Что
ты
не
можешь
дать
мне.
Oh,
but
baby,
can't
you
see?
О,
детка,
разве
ты
не
видишь?
I
can't
say
goodbye
to
you,
Я
не
могу
попрощаться
с
тобой.
No
matter
how
I
tried.
Не
важно,
как
я
пытался.
You′re
such
a
part
of
me,
Ты-часть
меня,
Without
you,
I
would
die.
Без
тебя
я
бы
умер.
Deep,
in
the
heart
of
me,
Глубоко,
в
сердце
моем
...
I
know
that
you
and
I
Я
знаю,
что
Were
meant
to
be
be
together.
Нам
с
тобой
суждено
быть
вместе.
I
can′t
tell
you
goodbye.
Я
не
могу
сказать
тебе
"прощай".
Neither
of
us
planned
Никто
из
нас
не
планировал.
That
we
would
fall
in
love
this
way,
Что
мы
так
полюбим
друг
друга.
But
since
we
did
Но
с
тех
пор,
как
мы
это
сделали.
Why
should
we
be
apart?
Почему
мы
должны
быть
порознь?
Sometimes,
some
things
happen
Иногда
что-то
случается.
That
can
never
be
explained.
Это
невозможно
объяснить.
Now,
it's
too
late
for
me;
Теперь
уже
слишком
поздно
для
меня.
I′ve
already
given
you
my
heart.
Я
уже
отдал
тебе
свое
сердце.
I
can't
say
goodbye
to
you,
Я
не
могу
попрощаться
с
тобой.
No
matter
how
I
tried.
Не
важно,
как
я
пытался.
You′re
such
a
part
of
me,
Ты-часть
меня,
Without
you,
I
would
die.
Без
тебя
я
бы
умер.
Deep,
in
the
heart
of
me,
Глубоко,
в
сердце
моем
...
I
know
that
you
and
I
Я
знаю,
что
Were
meant
to
be
be
together.
Нам
с
тобой
суждено
быть
вместе.
I
can't
tell
you
goodbye.
Я
не
могу
сказать
тебе
"прощай".
Who
knows
why
we
choose,
Кто
знает,
When
we
choose
the
ones
we
love?
Почему
мы
выбираем
тех,
кого
любим?
Who
knows
why
we
do
the
things
Кто
знает,
почему
мы
все
делаем?
We
do,
when
we′re
in
love?
Так
и
есть,
когда
мы
влюблены?
I
know
that
you're
a
decent
man,
Я
знаю,
что
ты
порядочный
человек.
And
you
try
to
do
what's
best,
И
ты
пытаешься
делать
то,
что
лучше
всего,
But
how
can
I
forget
Но
как
я
могу
забыть?
All
the
feelings
we
have
shared?
Все
чувства,
которые
мы
разделили?
I
can′t
say
goodbye
to
you,
Я
не
могу
попрощаться
с
тобой.
No
matter
how
I
tried.
Не
важно,
как
я
пытался.
You′re
such
a
part
of
me,
Ты-часть
меня,
Without
you,
I
would
die.
Без
тебя
я
бы
умер.
Deep,
in
the
heart
of
me,
Глубоко,
в
сердце
моем
...
I
know
that
you
and
I
Я
знаю,
что
Were
meant
to
be
be
together.
Нам
с
тобой
суждено
быть
вместе.
I
can't
tell
you
goodbye.
Я
не
могу
сказать
тебе
"прощай".
(You
and
I
were
meant
to
be,
forever)
(ты
и
я
были
созданы
друг
для
друга
навсегда)
I
can′t
tell
you
goodbye...
Я
не
могу
сказать
тебе
"прощай"...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.