Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh, Lonesome Me (Feat. June Webb)
Oh, ich Einsame (Feat. June Webb)
Here
is
a
very
talented
little
lady
Hier
ist
eine
sehr
talentierte
kleine
Dame
And
we're
very
proud
to
have
her
back
home
Und
wir
sind
sehr
stolz,
sie
wieder
zu
Hause
zu
haben
And
you'd
be
proud
ever
to
have
her
over
here
on
your
Grand
Ole
Opry
at
all
the
times
Und
ihr
wärt
stolz,
sie
jederzeit
hier
bei
eurer
Grand
Ole
Opry
zu
haben
Miss
June
Webb,
make
her
welcome
Miss
June
Webb,
heißt
sie
willkommen
June,
come
in,
will
you?
June,
komm
herein,
willst
du?
Everybody's
going
out
and
having
fun
Alle
gehen
aus
und
haben
Spaß
I'm
just
a
fool
for
staying
home
and
having
none
Ich
bin
nur
eine
Närrin,
weil
ich
zu
Hause
bleibe
und
keinen
Spaß
habe
I
can't
get
over
how
he
set
me
free
Ich
kann
nicht
darüber
hinwegkommen,
wie
er
mich
verlassen
hat
Oh,
lonesome
me
Oh,
ich
Einsame
A
bad
mistake
I'm
making
by
just
hanging
around
Einen
schlimmen
Fehler
mache
ich,
indem
ich
nur
herumhänge
I
know
that
I
should
have
some
fun
and
paint
the
town
Ich
weiß,
dass
ich
etwas
Spaß
haben
und
die
Stadt
unsicher
machen
sollte
A
lovesick
fool
that's
blind
and
just
can't
see
Eine
liebeskranke
Närrin,
die
blind
ist
und
einfach
nicht
sehen
kann
Oh,
lonesome
me
Oh,
ich
Einsame
I'll
bet
he's
not
like
me,
he's
out
and
fancy
free
Ich
wette,
er
ist
nicht
wie
ich,
er
ist
unterwegs
und
frei
und
ungebunden
He's
flirtin'
with
the
girls
with
all
his
charms
Er
flirtet
mit
den
Mädchen
mit
all
seinem
Charme
But
I
still
love
him
so
and,
brother,
don't
you
know
Aber
ich
liebe
ihn
immer
noch
so
sehr
und,
Bruder,
weißt
du
denn
nicht
I'd
welcome
him
right
back
here
in
my
arms?
Ich
würde
ihn
gleich
hier
wieder
in
meinen
Armen
willkommen
heißen?
Well,
there
must
be
some
way
I
can
lose
these
lonesome
blues
Nun,
es
muss
einen
Weg
geben,
wie
ich
diesen
einsamen
Blues
loswerden
kann
Forget
about
the
past
and
find
somebody
new
Die
Vergangenheit
vergessen
und
jemand
Neues
finden
I've
thought
of
everything
from
A
to
Z
Ich
habe
an
alles
gedacht,
von
A
bis
Z
Oh,
lonesome
me
Oh,
ich
Einsame
I'll
bet
he's
not
like
me,
he's
out
and
fancy
free
Ich
wette,
er
ist
nicht
wie
ich,
er
ist
unterwegs
und
frei
und
ungebunden
He's
flirtin'
with
the
girls
with
all
his
charms
Er
flirtet
mit
den
Mädchen
mit
all
seinem
Charme
But
I
still
love
him
so
and,
brother,
don't
you
know
Aber
ich
liebe
ihn
immer
noch
so
sehr
und,
Bruder,
weißt
du
denn
nicht
I'd
welcome
him
right
back
here
in
my
arms?
Ich
würde
ihn
gleich
hier
wieder
in
meinen
Armen
willkommen
heißen?
Well,
there
must
be
some
way
I
can
lose
these
lonesome
blues
Nun,
es
muss
einen
Weg
geben,
wie
ich
diesen
einsamen
Blues
loswerden
kann
Forget
about
the
past
and
find
somebody
new
Die
Vergangenheit
vergessen
und
jemand
Neues
finden
I've
thought
of
everything
from
A
to
Z
Ich
habe
an
alles
gedacht,
von
A
bis
Z
Oh,
lonesome
me
Oh,
ich
Einsame
Oh,
lonesome
me
Oh,
ich
Einsame
Thank
you
very
much
Vielen
Dank
Alright,
thank
you
In
Ordnung,
danke
Thank
you,
you're
so
nice
Danke,
ihr
seid
so
nett
We'll
have
her
sing
another
if
we
get
time
Wir
lassen
sie
noch
eins
singen,
wenn
wir
Zeit
haben
And
I'm
gonna
work
for
free
heart
Und
ich
werde
von
Herzen
arbeiten
Miss
June,
stand
over
here,
we're
all
over
Miss
June,
stellen
Sie
sich
hier
rüber
So
we
can
take
a
good
look
at
you
and
work
Damit
wir
Sie
gut
sehen
können
und
arbeiten
Sie
Right
over
there
at
that
position,
will
you?
Genau
dort
drüben
an
dieser
Position,
ja?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Gibson
Attention! Feel free to leave feedback.