Lyrics and translation Roy Acuff - Red Lips - Kiss My Blues Away
I
don't
worry
when
the
blues
come
stealing
Я
не
волнуюсь,
когда
приходит
грусть.
I
know
how
to
cure
them
right
away
Я
знаю,
как
их
вылечить.
Anytime
I
get
that
lonesome
feeling
Каждый
раз,
когда
я
испытываю
это
чувство
одиночества
I
call
up
my
sweetie
andsay:
Я
звоню
своей
милой
и
говорю:
Red
lips
kiss
my
blues
away
Красные
губы
целуют
мою
печаль
прочь.
Red
lips
kiss
the
night
to
day
Красные
губы
целуют
ночь
в
день.
Any
old-time
that
you
come
cud-dl'-
ing
near
Любое
старое
время,
когда
ты
приходишь,
жужжит
рядом.
Isn't
strange
that
the
way
that
the
blues
disappear?
Разве
не
странно,
что
тоска
исчезает?
Red
lips
hold
them
close
to
mine
Красные
губы
прижимают
их
к
моим.
Sweetheart
don't
de-
lay
Милая,
не
делай
этого.
Come
make
a
dozen
trips,
Let
your
redruby
lips,
Давай,
соверши
дюжину
поездок,
Пусть
твои
красные
грязные
губы...
Kiss
my
blues
a-
way!
Поцелуй
мою
печаль!
All
day
long
her
telephone
keeps
ringing
Весь
день
у
нее
звонит
телефон.
Other
boys
have
the
blues
just
like
my
own
У
других
парней
такая
же
тоска,
как
и
у
меня.
Here's
the
song
she
always
hears
them
singing
Вот
песня,
которую
она
всегда
слышит,
как
они
поют.
Every
time
that
she
picks
up
the
phone:
Каждый
раз,
когда
она
берет
трубку:
Red
lips
kiss
my
blues
away
Красные
губы
целуют
мою
печаль
прочь.
Red
lips
kiss
the
night
to
day
Красные
губы
целуют
ночь
в
день.
Any
old-time
that
you
come
cud-dl'-
ing
near
Любое
старое
время,
когда
ты
приходишь,
жужжит
рядом.
Isn't
strange
that
the
way
that
the
blues
disappear?
Разве
не
странно,
что
тоска
исчезает?
Red
lips
hold
them
close
to
mine
Красные
губы
прижимают
их
к
моим.
Sweetheart
don't
de-
lay
Милая,
не
делай
этого.
Come
make
a
dozen
trips,
Let
your
redruby
lips,
Давай,
соверши
дюжину
поездок,
Пусть
твои
красные
грязные
губы...
Kiss
my
blues
a-
way!
Поцелуй
мою
печаль!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.