Roy Acuff - Shut Up In the Mines (At Coal Creek) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roy Acuff - Shut Up In the Mines (At Coal Creek)




The birds are sweetly singin
Птицы сладко поют.
The sun is shinin bright
Солнце ярко светит
But in our place of toiling
Но на нашем месте труда
It is as dark as night
Здесь темно, как ночью.
Shut up in the mines at coal creek
Заткнись в шахтах угольного ручья.
I know we′re bound to die
Я знаю, что мы обречены на смерть.
But if we'll follow Jesus
Но если мы последуем за Иисусом ...
Our souls to heaven will fly
Наши души полетят на небеса.
Oh I see my loved ones
О я вижу своих любимых
My wife is in distress
Моя жена в беде.
She does not know that her husband
Она не знает, что ее муж ...
Is going home to rest
Идет домой отдыхать
The sky is falling my darling
Небо падает, моя дорогая.
And death is right at hand
И смерть совсем рядом.
I′m going home to heaven
Я возвращаюсь домой на небеса.
To live in a better land
Жить в лучшей стране.





Writer(s): Roy Acuff


Attention! Feel free to leave feedback.