Lyrics and translation Roy Acuff - Sweep Around Your Own Back Door
You
know
there
are
too
many
people
trying
to
take
care
of
Знаешь,
слишком
много
людей
пытаются
позаботиться
о
себе.
Others
peoples
business
and
they
can't
even
take
care
of
their
own.
Чужие
дела,
и
они
даже
не
могут
позаботиться
о
своих.
What
you
need
to
do
is
take
six
months
to
mind
your
own
business
Что
тебе
нужно
сделать,
так
это
потратить
полгода
на
то,
чтобы
заняться
своими
делами.
And
six
months
to
leave
other
folks
business
alone.
All
I'm
trying
to
say
is:
И
шесть
месяцев,
чтобы
оставить
чужие
дела
в
покое,
все,
что
я
пытаюсь
сказать,
это:
Sweep
around
your
own
front
door
before
you
try
to
sweep
around
mine
Подмети
свою
собственную
входную
дверь
прежде
чем
попытаешься
подметать
мою
Sweep
around
your
own
front
door
before
you
try
to
sweep
around
mine
Подмети
свою
собственную
входную
дверь
прежде
чем
попытаешься
подметать
мою
You
smile
in
your
neighbors
face
and
talk
about
them
behind
their
back
Ты
улыбаешься
в
лицо
соседям
и
говоришь
о
них
за
их
спиной.
But
if
you
found
out
they
were
doing
the
same
thing
to
you,
you
know
you
Но
если
ты
узнаешь,
что
они
делали
то
же
самое
с
тобой,
ты
знаешь,
что
...
Would
like
that.
Who
are
we
to
judge
what
other
people
do,
take
a
look
Кто
мы
такие,
чтобы
судить
о
том,
что
делают
другие
люди?
At
yourself
and
you
could
find
some
faults
too.
Посмотри
на
себя,
и
ты
тоже
найдешь
недостатки.
Sweep
around
your
own
front
door
before
you
try
to
sweep
around
mine
Подмети
свою
собственную
входную
дверь
прежде
чем
попытаешься
подметать
мою
Sweep
around
your
own
front
door
before
you
try
to
sweep
around
mine
Подмети
свою
собственную
входную
дверь
прежде
чем
попытаешься
подметать
мою
Your
always
on
the
telphone
puttin
down
on
someone
else
Ты
всегда
на
телефоне,
ставишь
на
кого-то
другого.
You
need
to
take
a
little
time,
stop,
look
in
the
mirror
and
Тебе
нужно
немного
времени,
остановиться,
посмотреть
в
зеркало
и
...
Check
your
self.
We
all
have
sins
that
come
short
from
gods
У
всех
нас
есть
грехи,
которые
не
достаются
нам
от
богов.
Glory
today,
So
we
don't
have
time
to
spread
her
say
Слава
сегодня,
так
что
у
нас
нет
времени
распространять
ее.
Sweep
around
your
own
front
door
before
you
try
to
sweep
around
mine
Подмети
свою
собственную
входную
дверь
прежде
чем
попытаешься
подметать
мою
Sweep
around
your
own
front
door
before
you
try
to
sweep
around
mine
Подмети
свою
собственную
входную
дверь
прежде
чем
попытаешься
подметать
мою
Put
love
in
your
heart
where
there
is
hate,
you
need
to
clean
it
up
Поместите
любовь
в
свое
сердце
там,
где
есть
ненависть,
вам
нужно
очистить
ее.
I
wouldn't
let
it
be
said
I
waited
to
late,
clean
it
up,
stop
going
around
Я
бы
не
допустил,
чтобы
кто-то
сказал,
что
я
ждал
допоздна,
приберись,
прекрати
ходить
вокруг
да
около
Talking
about
your
friends,
Don't
you
know
that
that's
a
sin
Говоря
о
своих
друзьях,
разве
ты
не
знаешь,
что
это
грех?
How
can
you
critise
some
one
else
when
you
are
doin
wrong
yourself.
Как
ты
можешь
критиковать
кого-то
другого,
когда
сам
делаешь
что-то
не
так?
Be
careful
how
you
through
stones,
because
it
might
break
up
somebody's
Будьте
осторожны,
когда
проходите
через
камни,
потому
что
они
могут
разбить
чью-то
...
Sweep
around
your
own
front
door
before
you
try
to
sweep
around
mine
Подмети
свою
собственную
входную
дверь
прежде
чем
попытаешься
подметать
мою
Sweep
around
your
own
front
door
before
you
try
to
sweep
around
mine
Подмети
свою
собственную
входную
дверь
прежде
чем
попытаешься
подметать
мою
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.