Lyrics and translation Roy Acuff - Wabash Cannonball
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wabash Cannonball
Пушечный Ядро с Уобаша
From
the
great
Atlantic
ocean
От
великого
Атлантического
океана
To
the
wide
Pacific
shore
До
широкого
Тихоокеанского
берега,
From
the
queen
of
flowing
mountains
От
царицы
струящихся
гор
To
the
southbelt
by
the
shore
До
южных
пределов
у
моря.
She's
mighty
tall
and
handsome
Она
могуча,
высока
и
красива,
And
known
quite
well
by
all
И
всем
хорошо
известна,
She's
the
combination
Она
— главный
состав
On
the
Wabash
Cannonball
«Пушечное
Ядро
с
Уобаша».
She
came
down
from
Birmingham
Она
пришла
из
Бирмингема
One
cold
December
day
В
холодный
декабрьский
день,
As
she
rolled
into
the
station
Когда
она
въехала
на
станцию,
You
could
hear
all
the
people
say
Можно
было
услышать,
как
все
говорят:
There's
a
girl
from
Tennessee
«Вот
девушка
из
Теннесси,
She's
long
and
she's
tall
Она
длинная
и
высокая,
She
came
down
from
Birmingham
Она
приехала
из
Бирмингема
On
the
Wabash
Cannonball
На
«Пушечном
Ядре
с
Уобаша».
Our
eastern
states
are
dandies
Наши
восточные
штаты
— чудо,
So
the
people
always
say
Так
люди
всегда
говорят,
From
New
York
to
St.
Louis
От
Нью-Йорка
до
Сент-Луиса
And
Chicago
by
the
way
И
Чикаго,
кстати
говоря.
From
the
hills
of
Minnesota
С
холмов
Миннесоты,
Where
the
rippling
waters
fall
Где
плещутся
водопады,
No
changes
can
be
taken
Никаких
изменений
не
принимается
On
the
Wabash
Cannonball
На
«Пушечном
Ядре
с
Уобаша».
Here's
to
Daddy
Claxton
За
папу
Клэкстона,
May
his
name
forever
stand
Да
пребудет
его
имя
вовек,
And
always
be
remembered
И
всегда
будет
помниться
'Round
the
courts
of
Alabam
В
судах
Алабамы.
His
earthly
race
is
over
Его
земной
путь
окончен,
And
the
curtains
round
him
fall
И
занавес
опустился,
We'll
carry
home
to
vic'try
Мы
понесем
его
к
победе
On
the
Wabash
Cannonball
На
«Пушечном
Ядре
с
Уобаша».
Listen
to
the
jingle
Слушай
звон,
And
the
rumble
and
the
roar
Грохот
и
рев,
As
she
glides
along
the
woodlands
Когда
она
скользит
по
лесам,
Through
the
hills
and
by
the
shore
Сквозь
холмы
и
вдоль
берега.
Hear
the
mighty
rush
of
the
engine
Слушай
могучий
рев
двигателя,
Hear
that
lonesome
hobo
squall
Слушай
этот
одинокий
крик
бродяги,
You're
travlin'
through
the
jungles
Ты
путешествуешь
по
дебрям
On
the
Wabash
Cannonball
На
«Пушечном
Ядре
с
Уобаша».
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A.P. CARTER
Attention! Feel free to leave feedback.