Lyrics and translation Roy Acuff - Wreck On the Highway (Re-Recorded)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wreck On the Highway (Re-Recorded)
Крушение на шоссе (перезапись)
Who
did
you
say
it
was
brother?
Кого
ты
назвал,
брат?
Who
was
it
fell
by
the
way?
Кто
пал
на
пути?
When
whiskey
and
blood
run
together
Когда
виски
и
кровь
смешались,
Did
you
hear
anyone
pray?
Слышал
ли
ты
чьи-то
молитвы,
дорогая?
I
didn't
hear
nobody
pray,
dear
brother
Я
не
слышал
ничьих
молитв,
брат,
I
didn't
hear
nobody
pray
Я
не
слышал
ничьих
молитв.
I
heard
the
crash
on
the
highway
Я
слышал
грохот
на
шоссе,
But,
I
didn't
hear
nobody
pray.
Но
я
не
слышал
ничьих
молитв.
When
I
heard
the
crash
on
the
highway
Когда
я
услышал
грохот
на
шоссе,
I
knew
what
it
was
from
the
start
Я
сразу
понял,
что
случилось.
I
went
to
the
scene
of
destruction
Я
подошел
к
месту
катастрофы,
And
a
picture
was
stamped
on
my
heart.
И
эта
картина
запечатлелась
в
моем
сердце.
There
was
whiskey
and
blood
all
together
Виски
и
кровь
смешались,
Mixed
with
glass
where
they
lay
Вместе
со
стеклом,
где
они
лежали.
Death
played
her
hand
in
destruction
Смерть
сыграла
свою
разрушительную
роль,
But
I
didn't
hear
nobody
pray.
Но
я
не
слышал
ничьих
молитв.
I
wish
I
could
change
this
sad
story
Хотел
бы
я
изменить
эту
печальную
историю,
That
I
am
now
telling
you
Которую
я
сейчас
рассказываю
тебе,
But
there
is
no
way
I
can
change
it
Но
я
никак
не
могу
ее
изменить,
For
somebody's
life
is
now
through.
Потому
что
чья-то
жизнь
теперь
оборвалась.
Their
soul
has
been
called
by
the
Master
Их
душу
призвал
Создатель,
They
died
in
a
crash
on
the
way
Они
погибли
в
аварии
на
дороге.
And
I
heard
the
groans
of
the
dying
И
я
слышал
стоны
умирающих,
But,
I
didn't
hear
nobody
pray.
Но
я
не
слышал
ничьих
молитв.
I
didn't
hear
nobody
pray,
dear
brother
Я
не
слышал
ничьих
молитв,
брат,
I
didn't
hear
nobody
pray
Я
не
слышал
ничьих
молитв.
I
heard
the
crash
on
the
highway
Я
слышал
грохот
на
шоссе,
But,
I
didn't
hear
nobody
pray.
Но
я
не
слышал
ничьих
молитв.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): D. Dixon
Attention! Feel free to leave feedback.