Roy Black - Alle Warten Auf Das Glück - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roy Black - Alle Warten Auf Das Glück




Ich geh durch die Straßen
Я иду по улицам,
Und seh nur Menschen mit traurigen Augen.
И смотри только на людей грустными глазами.
Und ich seh Kinder, die ernst und einsam spielen.
И я вижу детей, играющих серьезно и одиноко.
Doch dann geh ich weiter und seh einen Sonnenstrahl,
Но потом я иду дальше и вижу солнечный луч,
Und blühende Blumen, und plötzlich weiss ich,
И цветущие цветы, и вдруг я знаю,
Was alle Menschen fühlen.
То, что чувствуют все люди.
Alle warten auf das Glück.
Все ждут счастья.
Alle wünschen sich vom Himmel auch mal ein Stück.
Все желали бы с неба хоть кусочек.
Und auch du gehörst dazu, auch du.
И ты тоже из них, ты тоже.
Alle brauchen Sonnenschein.
Всем нужен солнечный свет.
Alle woll′n im Leben einmal sorgenlos sein.
Всем хочется когда-нибудь в жизни быть беззаботными.
Ganz genau, ja ganz genau wie du.
Совершенно точно, да, совсем так же, как и ты.
Doch ein Tag ist wie der andere
Но один день похож на другой
Und die Farbe uns'res Lebens bleibt grau,
И цвет нашей жизни остается серым,
Nur die heimlich stillen Träume sind rosenrot
Только тайно безмолвные мечты розово-красные
Und himmelblau.
И небесно-голубой.
Alle warten auf das Glück.
Все ждут счастья.
Alle wünschen sich vom Himmel auch mal ein Stück.
Все желали бы с неба хоть кусочек.
Und auch du gehörst dazu, auch du.
И ты тоже из них, ты тоже.
Und auch du gehörst dazu, auch du, auch du.
И ты тоже принадлежишь к ним, и ты тоже, и ты тоже.





Writer(s): Karl Peter Moesser


Attention! Feel free to leave feedback.