Roy Black - Ein kleines bisschen Zärtlichkeit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roy Black - Ein kleines bisschen Zärtlichkeit




Irgendwann hast du mit mir geträumt
Когда-то ты мечтал со мной
Manchmal nachts in meinem Arm geweint
Иногда по ночам в моей руке плакал
Mitten in der Nacht bist du gegangen
Среди ночи ты ушел
Mitten in der Nacht kamst du zurück
Среди ночи ты вернулся
Wieder fing ich an
Снова я начал
An dich zu glauben
Верить в тебя
Es war nur ein Augenblick
Это был всего лишь миг
Ein kleines bißchen Zärtlichkeit
Немного нежности
Mehr kann ich dir heut' Nacht nicht geben
Больше я не могу дать тебе сегодня ночью
Ich weiß jetzt nach so langer Zeit
Теперь я знаю, после столь долгого времени
Dein Herz ist nicht zu mehr bereit
Ваше сердце не готово к большему
Gefühle für die Ewigkeit
Чувства к вечности
Das gibt es nicht in deinem Leben
Этого нет в вашей жизни
Ein kleines bißchen Zärtlichkeit
Немного нежности
Ist etwas das für immer bleibt
Является ли что-то, что остается навсегда
Irgendwann warst du dann wieder da
В какой-то момент ты вернулся
Wieder fiel der Morgen auf dein Haar
Снова утро упало на твои волосы
Schmetterling der Nacht
Бабочка ночи
Tanz deinen Reigen
Танцуй свой хоровод
Auch wenn dir dabei ein Flügel bricht
Даже если при этом тебе сломают крыло
Schmetterling der Nacht
Бабочка ночи
Du sollst nicht bleiben
Ты не должен оставаться
Nur mit Tränen im Gesicht
Только со слезами на лице
Ein kleines bißchen Zärtlichkeit
Немного нежности
Mehr kann ich dir heut' Nacht nicht geben
Больше я не могу дать тебе сегодня ночью
Ich weiß jetzt nach so langer Zeit
Теперь я знаю, после столь долгого времени
Dein Herz ist nicht zu mehr bereit
Ваше сердце не готово к большему
Gefühle für die Ewigkeit
Чувства к вечности
Das gibt es nicht in deinem Leben
Этого нет в вашей жизни
Ein kleines bißchen Zärtlichkeit
Немного нежности
Ist etwas das für immer bleibt
Является ли что-то, что остается навсегда
Ein kleines bißchen Zärtlichkeit
Немного нежности
Mehr kann ich dir heut' nacht nicht geben
Больше я не могу дать тебе сегодня ночью
Ich weiß jetzt nach so langer Zeit
Теперь я знаю, после столь долгого времени
Dein Herz ist nicht zu mehr bereit
Ваше сердце не готово к большему
Gefühle für die Ewigkeit
Чувства к вечности
Das gibt es nicht in deinem Leben
Этого нет в вашей жизни
Ein kleines bißchen Zärtlichkeit
Немного нежности





Writer(s): - Crampens, Irma Holder, Al Vissond


Attention! Feel free to leave feedback.