Roy Black - Fremde Erde - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roy Black - Fremde Erde




Ich hab dich verlassen
Я оставил тебя
Ich weiß nicht warum
Я не знаю почему
Wir hatten zu essen
Мы должны были поесть
Und lebten in Frieden
И жили в мире
Mein Traum war ein andrer
Моей мечтой был андре
Wie mit eisernen Zangen
Как железными плоскогубцами
Hielt er mich gefangen
Он держал меня в плену
Und so bin ich gegangen
И вот я ушел
Fremde Erde, fremde Erde
Чужая земля, чужая земля
Der Boden trägt für mich keine Früchte
Почва не приносит мне плодов
Da wo ich jetzt bin
Там, где я сейчас нахожусь
Fremde Erde, fremde Erde
Чужая земля, чужая земля
Wo du bist, scheint die Sonne das ganze Jahr
Там, где вы находитесь, солнце светит круглый год
Auf deiner braunen Haut glänzen goldene Ketten
На твоей коричневой коже сияют золотые цепочки
Und Silberspangen glitzern in deinem Haar
И серебряные заколки сверкают в твоих волосах
Warum bin ich noch hier
Почему я все еще здесь
Allein in fremden Betten?
Одна в чужих постелях?
Ich hab dich geliebt
Я любил тебя
Doch mit dir zu leben
Но жить с тобой
War mir nicht gegeben
Не было дано мне
Denn andere Sterne
Потому что другие звезды
Lockten mich in die Ferne
Заманили меня вдаль
Wo du bist, scheint die Sonne das ganze Jahr
Там, где вы находитесь, солнце светит круглый год
Auf deiner braunen Haut glänzen goldene Ketten
На твоей коричневой коже сияют золотые цепочки
Und Silberspangen glitzern in deinem Haar
И серебряные заколки сверкают в твоих волосах
Was wartet auf mich hier?
Что меня здесь ждет?
Fremde Erde, fremde Erde
Чужая земля, чужая земля
Der Boden trägt für mich keine Früchte
Почва не приносит мне плодов
Da wo ich jetzt bin
Там, где я сейчас нахожусь
Überall nur, fremde Erde
Везде только, чужая земля
Wo du bist, scheint die Sonne das ganze Jahr
Там, где вы находитесь, солнце светит круглый год
Auf deiner braunen Haut glänzen goldene Ketten
На твоей коричневой коже сияют золотые цепочки
Und Silberspangen glitzern in deinem Haar
И серебряные заколки сверкают в твоих волосах
Und mich deckt irgendwann
И меня в какой-то момент охватывает
Fremde Erde, fremde Erde
Чужая земля, чужая земля





Writer(s): Lorenzo Pilat, Mario Panzeri


Attention! Feel free to leave feedback.