Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verliebt und froh und heiter (& Anita Hegerland)
Влюблённый, радостный и весёлый (& Anita Hegerland)
Sag
mir,
was
ist
Glück
auf
der
Welt?
Скажи
мне,
что
такое
счастье
на
свете?
Glück
ist,
dass
wir
leben,
Счастье
— это
то,
что
мы
живём,
Freude
die
wir
geben,
Glück
liegt
in
der
Luft.
Радость,
которую
мы
дарим,
счастье
витает
в
воздухе.
Aha,
ich
weiß
ein
Schokoladenduft.
Ага,
я
знаю,
это
аромат
шоколада.
Glück
das
ist
ein
Tag,
der
Dich
freut,
Счастье
— это
день,
который
тебя
радует,
Und
wenn
ich
an
Dich
denke
И
когда
я
думаю
о
тебе
Und
ich
mein
Herz
Dir
schenke
Glück
ist
eine
Fee.
И
дарю
тебе
своё
сердце,
счастье
— это
фея.
Ich
geh
und
such
so
lang
bis
ich
sie
seh.
Я
пойду
и
буду
искать,
пока
не
найду
её.
Glück
klopft
nie
an,
fragt
auch
nie,
Счастье
никогда
не
стучится,
никогда
не
спрашивает,
Darf
ich
bleiben?
Можно
ли
остаться?
Du
kannst
ihm
nicht
schreiben,
Ты
не
можешь
ему
написать,
Es
ist
auf
einmal
da.
Оно
появляется
внезапно.
Verliebt
und
froh
und
heiter,
Влюблённый,
радостный
и
весёлый,
Die
Freude
als
Begleiter.
Радость
— мой
спутник.
So
geh′n
wir
beide
Hand
in
Hand
Так
мы
идём
вдвоём
рука
об
руку
Durch
unser
schönes
Land.
По
нашей
прекрасной
стране.
Wir
glauben
nur
das
Beste
Мы
верим
только
в
лучшее
Und
feiern
froh
die
Feste.
И
радостно
празднуем
торжества.
Und
bist
Du
einsam
und
allein,
А
если
тебе
одиноко,
Komm
lass
uns
Freunde
sein.
Давай
будем
друзьями.
Sag
mir,
was
kann
Liebe
nur
sein?
Скажи
мне,
что
такое
любовь?
Liebe,
das
ist
Zucker
wie
Honigbrot
mit
Butter.
Любовь
— это
сахар,
как
хлеб
с
мёдом
и
маслом.
Sie
ist
ein
Gedicht.
Она
— стихотворение.
Aha,
ich
weiß,
sie
ist
Dein
Leibgericht.
Ага,
я
знаю,
она
— твоё
любимое
блюдо.
Schau
Dich
um
und
Du
wirst
versteh'n.
Оглянись
вокруг,
и
ты
поймёшь.
Die
Tiere
brauchen
Liebe.
Животным
нужна
любовь.
Alle
brauchen
Liebe
Всем
нужна
любовь
Als
Trost,
für
Leid
und
Weh.
Как
утешение
от
боли
и
горя.
Ich
geh
und
such
so
lang
bis
ich
sie
seh′.
Я
пойду
и
буду
искать,
пока
не
найду
её.
Sie
klopft
nie
an,
fragt
auch
nie,
Она
никогда
не
стучится,
никогда
не
спрашивает,
Darf
ich
bleiben?
Можно
ли
остаться?
Du
kannst
ihm
nicht
schreiben,
Ты
не
можешь
ей
написать,
Es
ist
auf
einmal
da.
Она
появляется
внезапно.
Verliebt
und
froh
und
heiter,
Влюблённый,
радостный
и
весёлый,
Die
Freude
als
Begleiter.
Радость
— мой
спутник.
So
geh'n
wir
beide
Hand
in
Hand
Так
мы
идём
вдвоём
рука
об
руку
Durch
unser
schönes
Land.
По
нашей
прекрасной
стране.
Wir
glauben
nur
das
Beste
Мы
верим
только
в
лучшее
Und
feiern
froh
die
Feste.
И
радостно
празднуем
торжества.
Und
bist
Du
einsam
und
allein,
А
если
тебе
одиноко,
Komm
lass
uns
Freunde
sein.
Давай
будем
друзьями.
Komm
lass
uns
Freunde
sein.
Давай
будем
друзьями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Conde, - Lilibert
Attention! Feel free to leave feedback.