Lyrics and translation Roy Brown - Cadillac Baby
Oh,
Cadillac
baby,
how
that
woman
loves
a
ride
О,
Кадиллак,
детка,
как
эта
женщина
любит
ездить
верхом
Yes,
Cadillac
baby,
how
that
woman
loves
a
ride
Да,
Кадиллак,
детка,
как
эта
женщина
любит
ездить
верхом
Yes,
crazy
'bout
that
hydromatic,
gives
her
such
an
easy
ride
Да,
без
ума
от
этой
гидросистемы,
она
так
легко
ездит
She
loves
her
rollin',
how
she
loves
to
ball
the
Jack
Она
любит
кататься,
как
она
любит
катать
Валета
Yes,
crazy
'bout
a-rollin',
how
she
loves
to
ball
the
Jack
Да,
без
ума
от
роллинга,
как
она
любит
катать
Валета
Yes,
crazy
'bout
that
easy
ride,
crazy
'bout
that
Cadillac
Да,
без
ума
от
этой
легкой
езды,
без
ума
от
этого
кадиллака.
We
turned
on
the
radio,
cruised
down
the
avenue
Мы
включили
радио
и
поехали
по
авеню
Yes,
turned
on
the
radio,
cruised
on
down
the
avenue
Да,
включил
радио
и
поехал
дальше
по
авеню.
Baby's
crazy
'bout
daddy,
daddy
loves
his
baby
too
Малыш
без
ума
от
папочки,
папа
тоже
любит
своего
малыша.
Oh,
blow,
blow!
О,
удар,
удар!
Oh,
along
about
midnight,
baby
comes
knockin'
on
the
door
О,
около
полуночи
малышка
стучится
в
дверь.
Yes,
along
about
midnight,
baby
comes
knockin'
on
the
door
Да,
около
полуночи
малышка
стучится
в
дверь.
Oh,
daddy
take
out
that
Cadillac,
baby
wants
to
ride
some
more
О,
папочка,
достань
свой
"Кадиллак",
малышка
хочет
еще
немного
покататься.
Oh,
last
night
we
went
a-ridin',
ridin'
in
the
rain
О,
прошлой
ночью
мы
катались,
катались
под
дождем.
She
was
my
baby,
I
was
her
man
Она
была
моей
малышкой,
я
был
ее
мужчиной
She
said:
"Daddy
ride
long-long
time,
Она
сказала:
"Папа
едет
долго-долго,
You
ride
so
easy,
so
another
way's
fine"
Ты
так
легко
ездишь
верхом,
так
что
другой
способ
вполне
подойдет"
If
you
get
tired
ridin',
stop
and
rest
Если
ты
устанешь
ехать
верхом,
остановись
и
отдохни
Park
it
in
the
spot
your
baby
loves
the
best
Припаркуйте
его
в
том
месте,
которое
больше
всего
нравится
вашему
малышу
Cadillac
baby,
how
that
woman
loves
a
ride
Кадиллак,
детка,
как
эта
женщина
любит
ездить
верхом
Yes,
Cadillac
baby,
how
that
woman
loves
a
ride
Да,
Кадиллак,
детка,
как
эта
женщина
любит
ездить
верхом
Crazy
'bout
that
easy
ride
and
how
she
loves
that
Cadillac
Без
ума
от
этой
легкой
езды
и
от
того,
как
она
любит
этот
кадиллак.
Oh,
we're
gonna
ride
all
night
long
О,
мы
будем
кататься
всю
ночь
напролет
Yes,
we're
gonna
ride
all
night
long
Да,
мы
будем
скакать
всю
ночь
напролет.
Oh,
we're
gonna
ride
all
night
long
О,
мы
будем
кататься
всю
ночь
напролет
Hey,
we're
gonna
ride
all
night
long
Эй,
мы
будем
кататься
всю
ночь
напролет
We're
gonna
ride
all
night
long
Мы
будем
скакать
всю
ночь
напролет
We're
gonna
ride
all
night
long
Мы
будем
скакать
всю
ночь
напролет
We're
gonna
ride
all
night
long
Мы
будем
скакать
всю
ночь
напролет
We're
gonna
ride,
baby,
all
night
long
Мы
будем
кататься,
детка,
всю
ночь
напролет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.