Roy Buchanan - A Nickel and a Nail - translation of the lyrics into Russian

A Nickel and a Nail - Roy Buchanantranslation in Russian




A Nickel and a Nail
Пять центов и гвоздь
I once had love and plenty of money
Когда-то у меня была любовь и было полно денег,
Yes I did.
Да, было.
Someway, somehow I know I failed
Почему-то, как-то я знаю, что потерпел неудачу,
Yes I did
Да, потерпел.
Now all, all I have in my pocket,
Теперь все, что у меня есть в кармане,
All I can give account of
Все, что я могу дать отчет,
Is a nickel and a nail
Это пять центов и гвоздь.
All, all I have is a nickel and a nail
Все, что у меня есть, это пять центов и гвоздь.
My friends, oh no-no-no
Мои друзья, о нет-нет-нет,
They just don't know.
Они просто не знают.
The feel, deep down in their hearts
Чувство глубоко в их сердцах,
They think I'm doing swell
Они думают, что у меня все отлично,
But they don't know
Но они не знают.
'Cause
Потому что
Every now and then I smile
Время от времени я улыбаюсь
And I jingle
И я звеню,
Yes I do
Да, звеню.
All you hear me jingeling
Все, что ты слышишь, как я звеню,
Is a nickel and a nail
Это пять центов и гвоздь.
A nickel and a nail,
Пять центов и гвоздь,
My chain, my price to see
Мои оковы, моя цена, чтобы увидеть,
But I still,
Но я все еще
Feel the need to be loved, baby
Чувствую необходимость быть любимым, детка,
Hammering inside of me
Это стучит во мне.
A nickel and a nail,
Пять центов и гвоздь,
My chain, my price to see
Мои оковы, моя цена, чтобы увидеть,
But I still,
Но я все еще,
Feel the need to be loved, baby
Чувствую необходимость быть любимым, детка,
Hammering inside of me
Это стучит во мне.
You said a long time ago,
Ты сказала давным-давно,
You said the dream was gonna be believed
Ты сказала, что мечта сбудется,
You said "you'll see"
Ты сказала: "Вот увидишь".
I think you better get that on,
Думаю, тебе лучше взять это с собой,
On some lonesome, lonesome trail.
На какой-нибудь пустынной, пустынной тропе.
You gotta leave here.
Тебе нужно уйти отсюда.
Oh baby I'm wondering
О, детка, мне интересно,
How d'you expect for me to make it,
Как ты ожидаешь, что я справлюсь,
I don't believe I will.
Я не верю, что справлюсь.
Oh baby I can't make it,
О, детка, я не могу справиться,
On a nickel and a nail
С пятью центами и гвоздем.
If I get sleepy
Если я захочу спать,
All I've got baby
Все, что у меня есть, детка,
Is a nickel and a nail
Это пять центов и гвоздь.
If I get lonely
Если мне станет одиноко,
I can bend the nickel
Я могу согнуть пятак,
The nail won't spin.
Гвоздь не провернется.
If I get in trouble
Если у меня будут проблемы,
If I get in jail
Если меня посадят в тюрьму,
I would have enough money
У меня будет достаточно денег,
To pay my bail
Чтобы внести залог.
Baby, baby, baby, baby, baby
Детка, детка, детка, детка, детка,
They gone too far.
Они зашли слишком далеко.
Said "they gone too far".
Сказали: "Они зашли слишком далеко".
Can't do it.
Не могу этого сделать.
They gone too far.
Они зашли слишком далеко.





Writer(s): Roy Buchanan


Attention! Feel free to leave feedback.