Roy Clark - Which One Is To Blame - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roy Clark - Which One Is To Blame




Which One Is To Blame
Кто же из нас виноват?
(I wonder which one of us is to blame?)
(Интересно, кто же из нас виноват?)
The nices thing that's come my way is you
Самое прекрасное, что случилось со мной - это ты,
But I can't offer you my heart or name
Но я не могу предложить тебе свое сердце или имя.
It isn't fair to love the way we do
Нечестно любить так, как любим мы,
I wonder which one of us is to blame?
Интересно, кто же из нас виноват?
Your nearness makes me tremble with desire
Твоя близость заставляет меня трепетать от желания,
Your ruby red lips set my soul a flame
Твои рубиновые губы разжигают пламя в моей душе.
For you I'd be a beggar thief or liar
Ради тебя я стану нищим, вором или лжецом,
I wonder which one of us is to blame?
Интересно, кто же из нас виноват?
It doesn't bother me at all
Меня совсем не волнует,
What other people say
Что говорят другие люди,
Because if loving you could be such a crime
Ведь если любить тебя - такое преступление,
I'm guilty all the way.
То я виновен насквозь.
We've made ourselves the gossips of the town
Мы стали предметом сплетен всего города,
The things we've done can only bring us shame
То, что мы сделали, может только опозорить нас.
We've let our passions drag our utter down
Мы позволили своей страсти разрушить нас,
I wonder which one of us is to blame?...
Интересно, кто же из нас виноват?...






Attention! Feel free to leave feedback.