Roy Eldridge - If I Had You (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roy Eldridge - If I Had You (Remastered)




If I Had You (Remastered)
Если бы ты была моей (Remastered)
I could show the world how to smile
Я бы показал миру, как улыбаться,
I could be glad all of the while
Я бы радовался постоянно,
I could change the grey skies to blues
Я бы серое небо в синее превратил,
If I had you
Если бы ты была моей.
I could leave the old days behind
Я бы оставил прошлое позади,
Leave all my pals, I'd never mind
Оставил всех друзей, мне было бы все равно,
I could start my life all a new
Я бы начал жизнь с чистого листа,
If I had you
Если бы ты была моей.
I could climb the snow capped mountains
Я бы взобрался на заснеженные горы,
Sail the mighty ocean wide
Переплыл бы могучий широкий океан,
I could cross the burning desert
Я бы пересек палящую пустыню,
If I had you by my side
Если бы ты была рядом со мной.
I could be a king, dear, uncrowned
Я бы мог быть королем, дорогая, без короны,
Humble or poor, rich or renowned
Скромным или бедным, богатым или знаменитым,
There is nothing I couldn't do
Не было бы ничего, что я не смог бы сделать,
If I had you
Если бы ты была моей.
I could show the world how to smile
Я бы показал миру, как улыбаться,
I could be glad all of the while
Я бы радовался постоянно,
I could change the grey skies to blues
Я бы серое небо в синее превратил,
If I had you
Если бы ты была моей.
I could leave the old days behind
Я бы оставил прошлое позади,
Leave all my pals, I'd never mind
Оставил всех друзей, мне было бы все равно,
I could start my life all a new
Я бы начал жизнь с чистого листа,
If I had you
Если бы ты была моей.
I could climb the snow capped mountains
Я бы взобрался на заснеженные горы,
Sail the mighty ocean wide
Переплыл бы могучий широкий океан,
I could cross the burning desert
Я бы пересек палящую пустыню,
If I had you by my side
Если бы ты была рядом со мной.
I could be a king, dear, uncrowned
Я бы мог быть королем, дорогая, без короны,
Humble or poor, rich or renowned
Скромным или бедным, богатым или знаменитым,
There is nothing I couldn't do
Не было бы ничего, что я не смог бы сделать,





Writer(s): Campbell James, Connelly Reginald, Shapiro Ted


Attention! Feel free to leave feedback.