Roy Eldridge - St. James Infirmary - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roy Eldridge - St. James Infirmary




St. James Infirmary
St. James Infirmary (Больница святого Джеймса)
It was down by old Joe's barroom, on the corner of the square
Это было у старого бара Джо, на углу площади,
They were serving drinks as usual, and the usual crowd was there
Наливали выпивку, как обычно, и там была всё та же толпа.
On my left stood Big Joe McKennedy, and his eyes were bloodshot red
Слева от меня стоял Большой Джо МакКеннеди, и его глаза были красными от слёз,
And he turned his face to the people, these were the very words he said
И он повернулся к людям, и вот что он сказал:
I was down to St. James infirmary, I saw my baby there
«Я был в больнице Святого Джеймса, я видел там мою крошку,
She was stretched out on a long white table,
Она была распростёрта на длинном белом столе,
So sweet, cool and so fair
Такая милая, безмятежная и прекрасная.
Let her go, let her go, God bless her
Отпусти её, отпусти её, благослови её Господь,
Wherever she may be
Где бы она ни была.
She may search this whole wide world over
Она может искать по всему этому белому свету,
Never find a sweeter man as me
Но никогда не найдет мужчину слаще меня».
When I die please bury me in my high top Stetson hat
Когда я умру, похороните меня в моей шляпе Stetson,
Put a twenty dollar gold piece on my watch chain
Положите двадцатидолларовую золотую монету на мою цепочку для часов,
The gang'll know I died standing pat
Банда будет знать, что я умер, не сдаваясь.
Let her go, let her go God bless her
Отпусти её, отпусти её, благослови её Господь,
Wherever she may be
Где бы она ни была.
She may search this wide world over
Она может искать по всему этому белому свету,
Never find a sweeter man as me
Но никогда не найдет мужчину слаще меня».
I want six crapshooters to be my pallbearers
Я хочу, чтобы шесть игроков в кости были моими носильщиками,
Three pretty women to sing a song
Три хорошенькие женщины, чтобы спеть песню,
Stick a jazz band on my hearse wagon
Поставьте джазовый оркестр на мой катафалк,
Raise hell as I stroll along
Устройте ад, пока я буду ехать».
Let her go Let her go
Отпусти её, отпусти её,
God bless her
Благослови её Господь,
Wherever she may be
Где бы она ни была.
She may search this whole wide
Она может искать по всему этому белому
World over
свету,
She'll never find a sweeter
Но никогда не найдет мужчину
Man as me
слаще меня».





Writer(s): Irving Mills, Joe Primrose


Attention! Feel free to leave feedback.