Lyrics and translation Roy Kim - Suddenly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
네가
문득
떠오르는
날엔
Когда
ты
вдруг
приходишь
мне
на
ум,
아무
일도
손에
잡히질
않아서
Я
не
могу
взяться
ни
за
какое
дело,
결국
잘
감춰뒀던
너와의
추억을
В
итоге,
я
тайком
достаю
наши
спрятанные
воспоминания
혼자
몰래
꺼내보곤
해
И
в
одиночестве
пересматриваю
их.
내가
그렸던
우리의
모습은
Образ
нашего
будущего,
который
я
рисовал,
참
멋지고
아름다워서
Был
таким
прекрасным
и
чудесным,
잊질
못하나
봐
Что
я,
видимо,
не
могу
его
забыть.
결국
그
안에
너는
지워야겠지만
В
конечном
счете,
тебя
нужно
стереть
из
него,
내
마음대로
되지가
않아
Но
это
не
поддается
моему
контролю.
우리
다시
볼
순
있을진
Сможем
ли
мы
увидеться
снова,
모르겠지만
다
행복하자
Я
не
знаю,
но
желаю
нам
обоим
счастья.
살아가다
서로가
생각나도
Если
друг
другу
мы
взгрустнемся
невзначай,
그냥
피식
웃고
말자
Просто
усмехнемся
и
забудем.
최고의
꿈을
꾸었다고
생각하고
Решим,
что
видели
самый
лучший
сон,
또
설레게
살자
И
будем
жить,
трепеща
от
новых
ожиданий.
그러다
다시
만나게
된다면
А
если
вдруг
мы
снова
встретимся,
그때
생각해보자
Тогда
и
подумаем.
아니
다시
생각을
해보니
Хотя,
если
подумать
еще
раз,
그래도
너
없이
살아
가는
걸
Мне
будет
очень
тяжело
너도
그러니
그럴까
그래
줘
Тебе,
наверное,
тоже.
Так
и
скажи.
이번엔
내가
더
노력할게
В
этот
раз
я
буду
стараться
больше.
너를
아직도
이렇게
사랑하는데
Я
всё
ещё
так
люблю
тебя,
지금
널
볼
순
없어도
И
пусть
сейчас
я
не
могу
тебя
увидеть,
나는
왜
너에게
다시
다가가기
Почему
мне
так
страшно
두렵기만
한지
모르겠어
Снова
к
тебе
приблизиться,
я
не
понимаю.
우리
다시
볼
순
있을진
Сможем
ли
мы
увидеться
снова,
모르겠지만
다
행복하자
Я
не
знаю,
но
желаю
нам
обоим
счастья.
살아가다
서로가
생각나도
Если
друг
другу
мы
взгрустнемся
невзначай,
그냥
피식
웃고
말자
Просто
усмехнемся
и
забудем.
최고의
꿈을
꾸었다고
생각하고
Решим,
что
видели
самый
лучший
сон,
또
설레게
살자
И
будем
жить,
трепеща
от
новых
ожиданий.
그러다
다시
만나게
된다면
А
если
вдруг
мы
снова
встретимся,
그때
생각해보자
Тогда
и
подумаем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sang Woo Kim, Jae Jung Park
Album
Blossom
date of release
16-05-2017
Attention! Feel free to leave feedback.