Lyrics and translation Roy Orbison - A True Love Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A True Love Goodbye
Прощание настоящей любви
A
young
couple
stood
under
stars
in
the
sky
Молодая
пара
стояла
под
звёздами
в
небе,
They
pledged
their
love
with
tears
in
their
eyes
Они
клялись
друг
другу
в
любви
со
слезами
на
глазах,
For
this
was
a
true
love
goodbye
Ведь
это
было
прощание
настоящей
любви.
They
stood
there
trembling
and
couldn't
speak
Они
стояли
дрожа,
не
в
силах
говорить,
She
tip
toed
and
kissed
his
cheek
Она
приподнялась
на
цыпочки
и
поцеловала
его
в
щёку,
For
this
was
a
true
love
goodbye
Ведь
это
было
прощание
настоящей
любви.
A
true
love
goodbye,
they
tried
not
to
cry
Прощание
настоящей
любви,
они
старались
не
плакать,
With
words
so
true,
they
both
said
"I
love
you"
Словами,
полными
правды,
они
оба
сказали:
«Я
люблю
тебя».
Then
they
parted
both
broken
hearted
Потом
они
расстались,
оба
с
разбитыми
сердцами,
But
they'll
meet
again
some
day
some
way
Но
они
ещё
встретятся
когда-нибудь,
как-нибудь,
Beyond
this
true
love
goodbye
После
этого
прощания
настоящей
любви.
A
true
love
goodbye,
they
tried
not
to
cry
Прощание
настоящей
любви,
они
старались
не
плакать,
With
words
so
true,
they
both
said
"I
love
you"
Словами,
полными
правды,
они
оба
сказали:
«Я
люблю
тебя».
Then
they
parted
both
broken
hearted
Потом
они
расстались,
оба
с
разбитыми
сердцами,
But
they'll
meet
again
some
day
some
way
Но
они
ещё
встретятся
когда-нибудь,
как-нибудь,
Beyond
this
true
love
goodbye
После
этого
прощания
настоящей
любви.
True
love,
true
love
goodbye
Настоящая
любовь,
прощай,
любовь
моя,
Bye
my
love
Прощай,
моя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norman Petty, Roy Orbison
Attention! Feel free to leave feedback.