Lyrics and translation Roy Orbison - Blues In My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blues In My Mind
Грусть в моей душе
I
ought
to
hate
you
for
these
blues
in
my
mind
Я
должен
ненавидеть
тебя
за
эту
грусть
в
моей
душе,
What
makes
me
love
you,
am
I
losing
my
mind?
Но
что
заставляет
меня
любить
тебя?
Я
схожу
с
ума?
I
wonder
where
I′m
gonna
wind
up
Интересно,
где
я
в
итоге
окажусь,
I
just
can't
make
my
crazy
mind
up
Я
просто
не
могу
решиться,
мой
безумный
разум.
Too
many
kisses
brought
me
too
many
tears
Слишком
много
поцелуев
принесли
мне
слишком
много
слёз,
Tears
that
I′ll
carry
with
me
all
through
the
years
Слёзы,
которые
я
буду
носить
с
собой
все
эти
годы.
I'm
just
the
broken
hearted
kind
Я
просто
из
тех,
чьё
сердце
разбито,
Worrying
blues
in
my
mind
Мучаюсь
от
грусти
в
моей
душе.
I'm
going
crazy
with
these
blues
in
my
mind
Я
схожу
с
ума
от
этой
грусти
в
моей
душе.
How
can
you
just
keep
on
confusing
my
mind?
Как
ты
можешь
продолжать
морочить
мне
голову?
You′ve
got
a
jealous
air
about
you
В
тебе
есть
ревнивая
жилка,
Maybe
I′m
better
off
without
you
Может
быть,
мне
лучше
без
тебя.
Still
I
can't
make
my
heart
believe
that
it′s
true
Но
я
не
могу
заставить
своё
сердце
поверить,
что
это
правда.
Trouble
with
me
is
having
trouble
with
you
Моя
проблема
в
том,
что
у
меня
проблемы
с
тобой.
I'm
just
the
broken
hearted
kind
Я
просто
из
тех,
чьё
сердце
разбито,
Worrying
blues
in
my
mind
Мучаюсь
от
грусти
в
моей
душе.
Worrying
blues
in
my
mind
Мучаюсь
от
грусти
в
моей
душе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fred Rose
Attention! Feel free to leave feedback.