Lyrics and translation Roy Orbison - Go! Go! Go! (Down the Line)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go! Go! Go! (Down the Line)
Вперед! Вперед! Вперед! (Вниз по линии)
Well,
you
can't
be
my
lovin'
baby
Ну,
ты
не
можешь
быть
моей
любимой
деткой,
You
ain't
got
the
style
У
тебя
нет
стиля.
I'm
gonna
get
some
real
gone
love
Я
найду
себе
настоящую
любовь,
That'll
drive
a
cool
cat
wild
Которая
сведет
с
ума
любого
крутого
кота.
We
gotta
move,
roll
and
run
on
down
Мы
должны
двигаться,
катиться
и
бежать
вниз,
Gonna
get
me
a
gal,
then
I
go
out
on
the
town
Найду
себе
девчонку,
а
потом
пойду
гулять
по
городу.
Well,
I'll
move
on
down
the
line
Ну,
я
пойду
дальше
вниз
по
линии,
I'm
gonna
get
me
a
gal,
that
make
some
time
Я
найду
себе
девчонку,
которая
найдет
для
меня
время.
She
can't
be
square,
she
can't
be
slow
Она
не
может
быть
скучной,
она
не
может
быть
медлительной,
And
when
she
starts
struttin',
gotta
go,
go,
go
И
когда
она
начнет
вышагивать,
надо
идти,
идти,
идти.
Well,
I'm
gonna
show
you
ain't
so
hot
Ну,
я
покажу
тебе,
что
ты
не
такая
крутая,
I'm
gonna
get
what
you
ain't
got
Я
получу
то,
чего
у
тебя
нет.
She'll
be
sweet,
won't
do
me
wrong
Она
будет
милой,
не
обидит
меня,
She'll
be
cool
and
twice
as
gone
Она
будет
классной
и
вдвое
увлеченнее.
We're
gonna
roll,
move
and
run
on
down
Мы
будем
катиться,
двигаться
и
бежать
вниз,
I'm
gonna
get
me
a
gal,
make
some
time
Я
найду
себе
девчонку,
которая
найдет
для
меня
время.
Well,
I
wanna
move
on
down
the
line
Ну,
я
хочу
пройтись
вниз
по
линии,
I'm
gonna
get
me
a
gal,
that
make
some
time
Я
найду
себе
девчонку,
которая
найдет
для
меня
время.
She
can't
be
square,
she
can't
be
slow
Она
не
может
быть
скучной,
она
не
может
быть
медлительной,
'Cause
when
she
starts
struttin',
gotta
go,
go,
go
Потому
что,
когда
она
начнет
вышагивать,
надо
идти,
идти,
идти.
Well,
I
wanna
move
on
down
the
line
Ну,
я
хочу
пройтись
вниз
по
линии,
I'm
gonna
get
me
a
gal,
that
make
some
time
Я
найду
себе
девчонку,
которая
найдет
для
меня
время.
She
can't
be
square,
she
can't
be
slow
Она
не
может
быть
скучной,
она
не
может
быть
медлительной,
'Cause
when
she
starts
struttin',
gotta
go,
go,
go
Потому
что,
когда
она
начнет
вышагивать,
надо
идти,
идти,
идти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROY ORBISON
Attention! Feel free to leave feedback.