Lyrics and translation Roy Orbison - Lonely Wine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
night
is
bright
and
gay
but
I'm
so
blue
Ночь
ярка
и
весела,
но
мне
так
грустно,
My
heart
must
have
it's
way
and
dream
of
you
Мое
сердце
рвется
к
тебе,
видит
тебя
во
сне.
That's
why
I
sigh
and
sip
my
lonely
wine
Вот
почему
я
вздыхаю
и
пью
свое
одинокое
вино.
Your
picture
on
the
wall
your
smiling
face
Твой
портрет
на
стене,
твое
улыбающееся
лицо
Brings
back
the
memory
of
your
embrace
Возвращает
воспоминания
о
твоих
объятиях.
I
start
to
cry
into
my
lonely
wine
Я
начинаю
плакать,
смотря
в
свое
одинокое
вино.
Teardrops
fall
but
all
they
bring
is
heartache
Слезы
катятся,
но
все,
что
они
приносят,
это
боль
в
сердце.
It's
better
if
I
never
think
at
all
Было
бы
лучше,
если
бы
я
вообще
ни
о
чем
не
думал.
Still
they
soothe
the
pain
my
lonely
thoughts
make
И
все
же
они
успокаивают
боль,
которую
вызывают
мои
одинокие
мысли.
I
never
quite
succeed
in
hiding
all,
so
let
them
fall
Мне
никогда
не
удается
полностью
скрыть
их,
так
пусть
текут.
Where
ever
you
may
be,
I'll
still
be
true
Где
бы
ты
ни
была,
я
все
равно
буду
тебе
верен.
And
when
the
clouds
roll
by
I'll
come
to
you
И
когда
тучи
рассеются,
я
приду
к
тебе.
But
until
then
I'll
drink
my
lonely
wine
Но
до
тех
пор
я
буду
пить
свое
одинокое
вино.
Key
Change-Repeat
Where
ever
you
may
be
etc.
Смена
тональности
- Повторить:
Где
бы
ты
ни
была
и
т.д.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roy Wells
Attention! Feel free to leave feedback.