Lyrics and translation Roy Orbison - Penny Arcade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
light
shone
in
the
night
some
way
ahead
Свет
сиял
в
ночи
где-то
далеко
впереди.
Blue
turned
into
green,
then
it
was
red
Синий
превратился
в
зеленый,
потом
стал
красным.
And
stirring
the
night,
love
music
played
И,
будоража
ночь,
играла
музыка
любви.
The
light
I
saw
in
the
night
was
a
Penny
Arcade
Свет,
который
я
видел
в
ночи,
был
аркадой
за
копейки.
"Step
up
and
play",
each
machine
seemed
to
say
"Выходи
и
играй",
- казалось,
говорила
каждая
машина.
As
I
walked
round
and
round
the
Penny
Arcade
Пока
я
ходил
кругами
по
галерее
Пенни.
Just
ring
the
bell
on
the
big
Bagatelle
Просто
позвони
в
колокольчик
на
большой
вещице.
And
you'll
make
all
the
coloured
lights
cascade
И
ты
заставишь
все
цветные
огни
падать
каскадом.
And
music
played
И
играла
музыка.
In
the
Penny
Arcade
В
зале
игровых
автоматов.
Yes,
it
played
and
it
played
Да,
играла
и
играла.
Played
all
the
time
Играл
все
время.
Roll
up
and
spend
your
last
dime
Свернись
и
потрать
свой
последний
десятицентовик
At
first
I
thought
it
a
dream
that
I
was
in
Сначала
я
думал,
что
это
сон,
в
котором
я
нахожусь.
Lost,
lost
in
a
sea
of
glass
and
tin
Потерян,
потерян
в
море
стекла
и
жести.
But
no,
so
dipping
my
hand
in
the
back
of
my
jeans
Но
нет,
так
что
я
опускаю
руку
в
задний
карман
джинсов.
I
grabbed
a
handful
of
coins
to
feed
the
machine
Я
схватил
горсть
монет,
чтобы
накормить
машину.
"Step
up
and
play",
each
machine
seemed
to
say
"Выходи
и
играй",
- казалось,
говорила
каждая
машина.
As
I
walked
round
and
round
the
Penny
Arcade
Пока
я
ходил
кругами
по
галерее
Пенни.
Just
ring
the
bell
on
the
big
Bagatelle
Просто
позвони
в
колокольчик
на
большой
вещице.
And
you'll
make
all
the
coloured
lights
cascade
И
ты
заставишь
все
цветные
огни
падать
каскадом.
And
music
played
И
играла
музыка.
In
the
Penny
Arcade
В
зале
игровых
автоматов.
Yes,
it
played
and
it
played
Да,
играла
и
играла.
Played
all
the
time
Играл
все
время.
Roll
up
and
spend
your
last
dime
Свернись
и
потрать
свой
последний
десятицентовик
"Oh,
step
up
and
play",
each
machine
seemed
to
say
"О,
выходи
и
играй",
- казалось,
говорила
каждая
машина.
As
I
walked
round
and
round
the
Penny
Arcade
Пока
я
ходил
кругами
по
галерее
Пенни.
Just
ring
the
bell
on
the
big
Bagatelle
Просто
позвони
в
колокольчик
на
большой
вещице.
And
you'll
make
all
the
coloured
lights
cascade
И
ты
заставишь
все
цветные
огни
падать
каскадом.
And
music
played
И
играла
музыка.
In
the
Penny
Arcade
В
зале
игровых
автоматов.
Yes,
it
played
and
it
played
Да,
играла
и
играла.
Played
all
the
time
Играл
все
время.
Roll
up
and
spend
your
last
Сверни
косяк
и
потрать
свой
последний.
Roll
up
and
spend
your
last
Сверни
косяк
и
потрать
свой
последний.
Roll
up
and
spend
your
last
dime
Свернись
и
потрать
свой
последний
десятицентовик
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sammy King
Attention! Feel free to leave feedback.