Lyrics and translation Roy Orbison - The Same Street - Remastered 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Same Street - Remastered 2015
Та же улица - ремастеринг 2015
I
still
live
on
the
same
street,
that
we
lived
on.
Я
все
еще
живу
на
той
же
улице,
где
жили
мы
с
тобой.
The
same
old
street,
where
memories
were
made
on.
На
той
же
старой
улице,
где
мы
создавали
воспоминания.
I
shouldn't
stay,
why
don't
I
go?.
Мне
не
стоит
здесь
оставаться,
почему
я
не
ухожу?.
Each
day
hurts
a
little
more.
С
каждым
днем
боль
становится
сильнее.
It
won't
be
the
same
street
anymore,
since
you've
gone.
Это
больше
не
будет
той
же
улицей,
после
того
как
ты
ушла.
It
won't
be
the
same
street
anymore.
Это
больше
не
будет
той
же
улицей.
Each
day
I
walk
alone,
where
we
once
walked
before.
Каждый
день
я
гуляю
в
одиночестве,
там,
где
мы
когда-то
гуляли
вместе.
See
all
familiar
places,
where
we
talked
before.
Вижу
все
знакомые
места,
где
мы
разговаривали.
But
I
can't
run,
from
memories.
Но
я
не
могу
убежать
от
воспоминаний.
They're
mine
and
they
belong
to
me.
Они
мои,
и
они
принадлежат
мне.
It
won't
be
the
same
street
anymore.since
you've
gone.
Это
больше
не
будет
той
же
улицей,
после
того
как
ты
ушла.
It
won't
be
the
same
street
anymore.
Это
больше
не
будет
той
же
улицей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Don Gibson
Attention! Feel free to leave feedback.