Lyrics and translation Roy Orbison - Workin' For The Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Workin' For The Man
Работа на Босса
Hey
now
you
better
listen
to
me
everyone
of
you
Эй,
слушайте
меня,
все
до
единого,
We
got
a
lotta
lotta
lotta
lotta
work
to
do
Нам
предстоит
куча,
куча,
куча
работы.
Forget
about
your
woman
and
that
water
can
Забудь
о
своей
женщине
и
об
этом
кулере,
Today
were
working
for
the
man
Сегодня
мы
работаем
на
босса.
Well
pick
up
your
feet
Шевелитесь,
We've
got
a
deadline
to
meet
У
нас
горят
сроки.
I'm
gonna
see
you
make
it
on
time
Я
прослежу,
чтобы
вы
все
успели
вовремя.
Don't
relax
Не
расслабляйтесь,
I
want
elbows
and
backs
Хочу
видеть
ваши
локти
и
спины,
I
wanna
see
everybody
from
behind
Хочу
видеть
всех
вас
сзади.
'Cause
your
working
for
the
man
working
for
the
man
Потому
что
вы
работаете
на
босса,
работаете
на
босса,
You
gotta
make
him
a
hand
when
you're
working
for
the
man
Вы
должны
ему
услужить,
когда
работаете
на
босса.
Oh
well
I'm
pickin'
'em
up
and
I'm
laying
'em
down
Ох,
я
поднимаю
и
опускаю,
I
believe
he's
gonna
work
me
into
the
ground
Кажется,
он
меня
в
землю
загонит.
I
pull
to
the
left
I
heave
to
the
right
Я
тяну
влево,
я
тяну
вправо,
I
wanna
kill
him
but
it
wouldn't
be
right
Хочется
прибить
его,
но
это
будет
неправильно.
'Cause
I,
m
working
for
the
man
working
for
the
man
Потому
что
я
работаю
на
босса,
работаю
на
босса,
Gotta
make
him
a
hand
when
you're
working
for
the
man
Должен
ему
услужить,
когда
работаешь
на
босса.
Well
the
boss
man's
daughter
sneaks
me
water
Дочка
босса
тайком
носит
мне
воду,
Everytime
her
daddy's
down
the
line
Каждый
раз,
когда
ее
папочки
нет
рядом.
She
says
meet
me
tonight
love
a
me
right
Она
говорит:
"Встретимся
сегодня
вечером,
люби
меня
правильно",
And
everything
is
gonna
be
fine
И
все
будет
хорошо.
So
I
slave
all
day
without
much
pay
Так
что
я
пашу
весь
день
за
гроши,
'Cause
I'm
just
abiding
my
time
Потому
что
просто
выжидаю
своего
часа.
'Cause
the
company
and
the
daughter
you
see
Потому
что
компания
и
дочка,
понимаете,
Their
both
gonna
be
all
mine
Обе
будут
моими.
Yah
I'm
gonna
be
the
man
gonna
be
the
man
Да,
я
буду
боссом,
буду
боссом,
Gotta
make
him
a
hand
if
I'm
gonna
be
the
man
Должен
ему
услужить,
если
хочу
стать
боссом.
Working
for
the
man
working
for
the
man
Работаю
на
босса,
работаю
на
босса,
Gonna
be
the
man
gonna
be
the
man
Буду
боссом,
буду
боссом,
Gotta
make
him
a
hand
working
for
the
man
Должен
ему
услужить,
работая
на
босса.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. ORBISON
Attention! Feel free to leave feedback.