Lyrics and translation Roy Paci feat. Roy Paci & Aretuska - No Quiero Nada - Remastered
No Quiero Nada - Remastered
Ничего не хочу - ремастеринг
No
quiero
nada
no
quiero
yo
Я
ничего
не
хочу,
ничего
не
хочу,
Lo
que
me
pasa
per
la
mi
alma
es
la
revolution
A
un
cettu
puntu
della
vita
t'arritrovi
ca
То,
что
происходит
с
моей
душой
- это
революция.
В
какой-то
момент
жизни
ты
понимаешь,
что
Nun
c'è
chiù
liggi
nun
c'è
cchiù
un
filu
d'onestà
Больше
нет
законов,
нет
ни
капли
честности,
Ca
pi
putiri
travagghiari
cià
liccari
u
culu
soprattutto
Что
для
того,
чтобы
работать,
здесь
нужно
лизать
задницы,
особенно,
A
chiddu
ca
ci
l'ha
fitusu
tintu
e
ruttu
Тому,
кто
всё
испоганил
и
разрушил.
Cu
da
gran
facci
i
vastasu,
ca
mi
fa
schifu
a
taliallu
С
этим
важным
видом,
что
мне
противно
на
него
смотреть,
Mi
fa
scattiari,
mi
manna
a
farinculu
u
sangu
Меня
это
смешит,
у
меня
кровь
закипает,
E
sti
bastaddi
ca
facci
i
porcu
allicchittatu
u
sai
И
эти
ублюдки,
которые
строят
из
себя
святош,
ты
знаешь,
Sanu
manciatu
tutti
cosi
macari
i
soddi
mei
Они
всё
сожрали,
даже
мои
деньги,
Chiddi
di
la
mò
famigghia,
chiddi
di
la
to
famigghia
Деньги
моей
семьи,
деньги
твоей
семьи,
Chiddi
di
li
piscatori,
chiddi
di
i
muraturi
Деньги
рыбаков,
деньги
каменщиков,
Sanu
sucatu
macari
i
lacrimi
di
puvireddi
Они
высосали
даже
слезы
бедняков,
Sana
ittatu
comu
e
porci
e
a
cu
pigghia
pigghia
Нажрались
как
свиньи
и
хапают
всё
подряд.
Ca
pi
parrai
semu
boni
lu
sai
Мы
горазды
только
на
разговоры,
ты
знаешь,
Ma
poi
nei
fatti
sunu
sulu
sempri
guai
Que
est
qu'il
passe
quand
j'arrive
sur
la
track
Но
на
деле,
как
всегда,
одни
проблемы.
Вот
что
происходит,
когда
я
выхожу
на
трек,
C'est
ça
mon
frère
dehors
il
y
a
la
merde
Это
мой
брат,
на
улице
творится
жесть.
Paname,
la
capital
du
rap
europèen
Панама,
столица
европейского
рэпа,
Mais
la
bas
il
n'y
a
pas
la
mer,
et
dans
le
banlieu
Но
здесь
нет
моря,
а
в
пригороде
On
a
cassè
tout
on
a
brullè
tout
Мы
всё
разрушили,
мы
всё
сожгли.
Ça
c'est
la
solution
definitive
de
les
hommes
primitives
Это
окончательное
решение
для
примитивных
людей.
Nou
sommes
dans
le
future
mais
le
vie
c'est
dure
Мы
в
будущем,
но
жизнь
тяжела.
Moi
j'veux
faire
un
voyage
d'aller
sans
retour
Я
хочу
отправиться
в
путешествие
без
возврата,
Et
quand
je
te
rencontrerai
je
te
dirai
bonjour
И
когда
я
тебя
встречу,
я
скажу
тебе
"привет".
Pas
de
qua
si
n'est
pas
ton
tourn
Не
лезь,
если
не
твоя
очередь,
Nous
sommes
encore
dans
le
grand
tour
Мы
все
еще
в
большом
туре.
C'est
le
Congo
melange
avec
Sicilia
Это
Конго
вперемешку
с
Сицилией,
Le
sud
du
mondè
à
tout
le
monde
puor
tout
le
monde
Юг
мира
для
всего
мира.
Ca
pi
parrai
semu
boni
lu
sai
Мы
горазды
только
на
разговоры,
ты
знаешь,
Ma
poi
nei
fatti
sulu
sempri
guai
Но
на
деле,
как
всегда,
одни
проблемы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aureo Manuel Baqueiro Guillen
Attention! Feel free to leave feedback.