Roy Rogers - Home On the Range (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roy Rogers - Home On the Range (Remastered)




Home On the Range (Remastered)
Дом на хребте (Ремастеринг)
Home, home on the range,
Дом, милая, дом на хребте,
Where the deer and the antelope play.
Где олени и антилопы играют.
Where seldom is heard
Где редко услышишь
A discouraging word,
Унылое слово,
And the skies are not cloudy all day.
И небо не хмурится весь день.
How often at night,
Как часто ночью,
When the heavens are bright
Когда небеса ярки
With lights from the glitterin' stars,
От света мерцающих звезд,
Have I stood here amazed
Я стоял здесь пораженный
And asked, as I gazed
И спрашивал, глядя ввысь,
If their glory exceeds that of ours.
Превосходит ли их слава нашу.
Home, home on the range,
Дом, милая, дом на хребте,
Where the deer and the antelope play.
Где олени и антилопы играют.
Where seldom is heard
Где редко услышишь
A discouraging word,
Унылое слово,
And the skies are not cloudy all day.
И небо не хмурится весь день.
The Red man was pressed
Краснокожий был изгнан
From this part of the west,
Из этой части Запада,
'Tis unlikely he'll ever return,
Вряд ли он когда-нибудь вернется
To the banks of Red River,
К берегам Ред-Ривер,
Where seldom if ever,
Где редко, если вообще когда-либо,
Their flickering campfires burn.
Горят их мерцающие костры.
Home, home on the range,
Дом, милая, дом на хребте,
Where the deer and the antelope play.
Где олени и антилопы играют.
Where seldom is heard
Где редко услышишь
A discouraging word,
Унылое слово,
And the skies are not cloudy all day.
И небо не хмурится весь день.





Writer(s): Traditional, Alf Clausen


Attention! Feel free to leave feedback.