Lyrics and translation Roy Woods - Cool J
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
keyed
when
I
came
here,
it's
not
gon'
be
my
fuckin'
play
(ayy)
Я
был
взвинчен,
когда
пришел
сюда,
это
не
моя
игра,
детка
(эй)
Ah,
what
I
tell
you?
What
I
tell
you?
What
I
tell
you?
А,
что
я
тебе
говорил?
Что
я
тебе
говорил?
Что
я
тебе
говорил?
Always
how
it
is
(I'm
sayin'),
ayy,
KBeaZy,
you
fired
up
Всегда
так
происходит
(я
говорю),
эй,
KBeaZy,
ты
зажёг
I've
been
goin'
everywhere
he
can't
go
(can't
go,
nigga)
Я
был
везде,
где
он
не
может
быть
(не
может
быть,
ниггер)
Cool
J,
nigga,
with
the
Kangol
Крутой
Джей,
ниггер,
в
Kangol
I've
been
hittin'
pussy
from
an
angle
(oh
yeah)
Я
трахал
кисок
под
разными
углами
(о
да)
Feel
like
Peso
Peso
with
these
pesos,
ahh
(peso,
peso,
peso,
peso)
Чувствую
себя
Peso
Peso
с
этими
песо,
ах
(песо,
песо,
песо,
песо)
Crodie
brought
the
K,
these
niggas
scared
off
(Cronem)
Кореш
принес
ствол,
эти
ниггеры
разбежались
(Cronem)
I'ma
mash
up
the
pussy
like
potatoes
(mash
it
up)
Я
размял
киску,
как
картошку
(размял)
And
the
feds
ain't
on
'em
'cause
they
paid
off,
yeah
(paid)
И
федералы
не
трогают
их,
потому
что
им
заплатили,
да
(заплатили)
Call
that
nigga
Joe,
he
a
traitor
(uh-huh)
Зови
этого
ниггера
Джо,
он
предатель
(ага)
Got
his
bitch
up
in
my
bed
and
she
laid
up,
yeah
(uh-huh)
Его
сучка
у
меня
в
постели,
и
она
разлеглась,
да
(ага)
Had
to
switch
to
LA
like
the
Oakland
Raiders
(yeah,
I
switch
it
up)
Пришлось
переехать
в
Лос-Анджелес,
как
Oakland
Raiders
(да,
я
меняю
всё)
Call
a
rasta
from
Jamaica
let
him
air
it
out
(rasta
mon,
rasta
mon)
Позову
растамана
с
Ямайки,
пусть
он
всё
проветрит
(растаман,
растаман)
I
ain't
into
hearing
stories
that
they
made
up
(nah,
nah,
nigga)
Мне
неинтересно
слушать
истории,
которые
они
выдумали
(нет,
нет,
ниггер)
Money
coming
in
the
mail
without
a
pay
stub
(money
coming
in)
Деньги
приходят
по
почте
без
платежной
ведомости
(деньги
идут)
There's
college
bitches
in
the
party
like
the
Sugar
Bowl
На
вечеринке
студенток,
как
на
Sugar
Bowl
Her
mama's
getting
fucked
up
like
it's
the
Super
Bowl
(she
a
MILF)
Её
мамаша
нажирается,
как
на
Суперкубке
(она
MILF)
These
diamonds
dancing
on
my
neck
Эти
бриллианты
танцуют
на
моей
шее
I
got
the
winner's
gold
(damn,
damn)
У
меня
золото
победителя
(черт,
черт)
We
ain't
talking
paper
when
we
talking
magazines
Мы
не
говорим
о
бумаге,
когда
говорим
о
журналах
Rock
star
status
but
not
no
Adam
Levine
Статус
рок-звезды,
но
не
Адам
Левин
Rolling
like
some
tires
when
I'm
rolling
off
a
bean
Кручусь,
как
шины,
когда
кайфую
от
бобов
Pops
was
a
hustler,
I
got
hustle
in
my
genes
Отец
был
hustler'ом,
hustle
у
меня
в
генах
I
was
riding
dirty
but
the
feds
thought
I
was
clean
(I
was
clean)
Я
ездил
грязно,
но
федералы
думали,
что
я
чист
(я
был
чист)
I
was
making
money,
breaking
bread
off
for
my
team
(making
money)
Я
зарабатывал
деньги,
делился
хлебом
со
своей
командой
(зарабатывал
деньги)
We
was
going
places
that
you
niggas
never
been
(yeah)
Мы
были
в
местах,
где
вы,
ниггеры,
никогда
не
были
(да)
We
was
doing
things
that
these
niggas
never
seen
(yeah,
yeah)
Мы
делали
вещи,
которых
эти
ниггеры
никогда
не
видели
(да,
да)
Paid
it
one
time,
over
a
hunnid
and
ten
(paid
it
one
time)
Заплатил
один
раз,
больше
ста
десяти
(заплатил
один
раз)
Pay
me
one
time,
bitch,
you
owe
me
a
percent
(pay
me
one
time)
Заплати
мне
один
раз,
сучка,
ты
должна
мне
процент
(заплати
мне
один
раз)
Young
nigga
hustle
since
2010
Молодой
ниггер
hustler
с
2010
Bubbly,
Hennessy,
tequila,
keep
the
gin,
uh
Шампанское,
Hennessy,
текила,
оставь
джин,
а
Bitches
and
niggas
playing
games
they
don't
want
to
win
Сучки
и
ниггеры
играют
в
игры,
в
которые
не
хотят
выиграть
If
I
call
up
K,
then
you
know
we
get
it
in
(if
I
call
up
K,
yeah)
Если
я
позвоню
К,
то
ты
знаешь,
мы
в
деле
(если
я
позвоню
К,
да)
So
much
smoke
in
the
room
I'ma
need
some
oxygen
Так
много
дыма
в
комнате,
что
мне
нужен
кислород
There's
a
ghost
in
the
room,
you
just
didn't
know
who
it
is
В
комнате
призрак,
ты
просто
не
знаешь,
кто
это
Watch
how
a
nigga
whip
the
money
to
a
Benz
Смотри,
как
ниггер
превращает
деньги
в
Mercedes
Watch
how
lil'
shorty
do
my
brother
for
the
rent
Смотри,
как
малышка
обслуживает
моего
брата
за
аренду
And
she's
36,
she
ain't
even
finessing
for
her
kids
И
ей
36,
она
даже
не
старается
ради
своих
детей
Leaving
Trinidad,
tryna
swing
through
with
'bout
36
Уезжая
из
Тринидада,
пытаюсь
провернуть
дело
с
36
We
ain't
talking
paper
when
we
talking
magazines
Мы
не
говорим
о
бумаге,
когда
говорим
о
журналах
Rock
star
status
but
not
no
Adam
Levine
Статус
рок-звезды,
но
не
Адам
Левин
Rolling
like
some
tires
when
I'm
rolling
off
a
bean
Кручусь,
как
шины,
когда
кайфую
от
бобов
Pops
was
a
hustler,
I
got
hustle
in
my
genes
Отец
был
hustler'ом,
hustle
у
меня
в
генах
I've
been
goin'
everywhere
he
can't
go
(can't
go,
nigga)
Я
был
везде,
где
он
не
может
быть
(не
может
быть,
ниггер)
Cool
J,
nigga,
with
the
Kangol
Крутой
Джей,
ниггер,
в
Kangol
I've
been
hittin'
pussy
from
an
angle
(yeah,
I
hit
it
up)
Я
трахал
кисок
под
разными
углами
(да,
я
трахал)
Feel
like
Peso
Peso
with
these
pesos
(peso,
peso,
peso,
peso)
Чувствую
себя
Peso
Peso
с
этими
песо
(песо,
песо,
песо,
песо)
I
was
riding
dirty
but
the
feds
said
I
was
clean
Я
ездил
грязно,
но
федералы
сказали,
что
я
чист
I
was
making
money,
breaking
bread
off
for
my
team
(yeah)
Я
зарабатывал
деньги,
делился
хлебом
со
своей
командой
(да)
We
was
going
places
that
you
niggas
never
been
(brr)
Мы
были
в
местах,
где
вы,
ниггеры,
никогда
не
были
(брр)
We
was
doing
things
that
these
Мы
делали
вещи,
которые
эти
Niggas
never
seen
(yeah,
yeah,
yeah,
brr)
Ниггеры
никогда
не
видели
(да,
да,
да,
брр)
Know
what
I'm
sayin'?
(Know
what
I'm
sayin'?)
Понимаешь,
о
чем
я?
(Понимаешь,
о
чем
я?)
South
side
(South
side),
south
side
(South
side),
ooh
Южная
сторона
(Южная
сторона),
южная
сторона
(Южная
сторона),
ух
Shout
out
my
nigga's
side
hustle
one
time,
man
(brr,
brr)
Передаю
привет
подработке
моего
ниггера,
мужик
(брр,
брр)
It
don't
get
no
realer
than
this,
you
know
what
I'm
sayin'?
Реальнее
не
бывает,
понимаешь,
о
чем
я?
Three
thirty-three,
UTU
shit
Три
тридцать
три,
UTU
тема
You
know
what
I'm
sayin',
North
gang,
ahh
Понимаешь,
о
чем
я,
Северная
банда,
ах
We
was
juggin',
never
did
no
one
dirty
for
the
cream
(yup,
yup)
Мы
мутили,
никогда
не
обманывали
никого
ради
денег
(ага,
ага)
Couple
of
them
choppers
came
straight
from
the
Middle
East
(uh)
Пара
этих
стволов
пришла
прямо
с
Ближнего
Востока
(ух)
Gucci
on
my
body,
bitch,
you
know
I'm
double
G
(oh)
Gucci
на
мне,
сучка,
ты
знаешь,
я
double
G
(о)
Bought
a
little
Sprizzy,
I
dirtied
up
the
lean
(ha)
Купил
немного
Sprite,
я
замутил
лиан
(ха)
Bought
his
first
strizzy,
couldn't
wait
to
intervene
Купил
свой
первый
Sprite,
не
мог
дождаться,
чтобы
вмешаться
I
don't
buy
pussy,
that
ain't
never
been
in
me
(yeah,
yeah)
Я
не
покупаю
кисок,
это
не
про
меня
(да,
да)
How
I
get
myself
in
places
I
don't
wanna
be?
(How?
How?
How?)
Как
я
попадаю
в
места,
где
не
хочу
быть?
(Как?
Как?
Как?)
Think
you
want
this
life?
Try
a
year
of
bein'
me
(yeah)
Думаешь,
хочешь
такой
жизни?
Попробуй
побыть
мной
год
(да)
Perkies
and
the
X
work
together
like
a
team
(oh)
Перкосет
и
экстази
работают
вместе,
как
команда
(о)
If
you
double
up
the
X,
it
gon'
be
a
porno
scene
(oh)
Если
удвоить
экстази,
получится
порно
сцена
(о)
Bitch,
I
feel
like
DMX,
all
the
rough
riders
with
me
Сучка,
я
чувствую
себя
как
DMX,
все
грубые
всадники
со
мной
If
lil'
shawty
get
me
vexed
Если
малышка
меня
разозлит
We
gon'
kick
her
out
her
dreams
(lil'
bitch,
ha)
Мы
выпнем
её
из
её
мечтаний
(маленькая
сучка,
ха)
We
ain't
talking
paper
when
we
talking
magazines
(magazines)
Мы
не
говорим
о
бумаге,
когда
говорим
о
журналах
(журналы)
Rock
star
status
but
not
no
Adam
Levine
(yeah,
yeah)
Статус
рок-звезды,
но
не
Адам
Левин
(да,
да)
Rolling
like
some
tires
when
I'm
rolling
off
a
bean
(oh)
Кручусь,
как
шины,
когда
кайфую
от
бобов
(о)
Pops
was
a
hustler,
I
got
hustle
in
my
genes
(in
my
genes)
Отец
был
hustler'ом,
hustle
у
меня
в
генах
(в
моих
генах)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mich Hedin Hansen, Lucas Secon, Peter Wallevik, Daniel Heloey Davidsen, Alessandro Rodolfo Renat Lindb Lad, Brandon Wronski, Damon Jared Reinagle
Attention! Feel free to leave feedback.