Roy Woods - Cool J - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Roy Woods - Cool J




Cool J
Крутой Джей
I was keyed when I came here, it's not gon' be my fuckin' play (ayy)
Я был взвинчен, когда пришел сюда, это не моя игра, детка (эй)
Ah, what I tell you? What I tell you? What I tell you?
А, что я тебе говорил? Что я тебе говорил? Что я тебе говорил?
Always how it is (I'm sayin'), ayy, KBeaZy, you fired up
Всегда так происходит говорю), эй, KBeaZy, ты зажёг
I've been goin' everywhere he can't go (can't go, nigga)
Я был везде, где он не может быть (не может быть, ниггер)
Cool J, nigga, with the Kangol
Крутой Джей, ниггер, в Kangol
I've been hittin' pussy from an angle (oh yeah)
Я трахал кисок под разными углами да)
Feel like Peso Peso with these pesos, ahh (peso, peso, peso, peso)
Чувствую себя Peso Peso с этими песо, ах (песо, песо, песо, песо)
Crodie brought the K, these niggas scared off (Cronem)
Кореш принес ствол, эти ниггеры разбежались (Cronem)
I'ma mash up the pussy like potatoes (mash it up)
Я размял киску, как картошку (размял)
And the feds ain't on 'em 'cause they paid off, yeah (paid)
И федералы не трогают их, потому что им заплатили, да (заплатили)
Call that nigga Joe, he a traitor (uh-huh)
Зови этого ниггера Джо, он предатель (ага)
Got his bitch up in my bed and she laid up, yeah (uh-huh)
Его сучка у меня в постели, и она разлеглась, да (ага)
Had to switch to LA like the Oakland Raiders (yeah, I switch it up)
Пришлось переехать в Лос-Анджелес, как Oakland Raiders (да, я меняю всё)
Call a rasta from Jamaica let him air it out (rasta mon, rasta mon)
Позову растамана с Ямайки, пусть он всё проветрит (растаман, растаман)
I ain't into hearing stories that they made up (nah, nah, nigga)
Мне неинтересно слушать истории, которые они выдумали (нет, нет, ниггер)
Money coming in the mail without a pay stub (money coming in)
Деньги приходят по почте без платежной ведомости (деньги идут)
There's college bitches in the party like the Sugar Bowl
На вечеринке студенток, как на Sugar Bowl
Her mama's getting fucked up like it's the Super Bowl (she a MILF)
Её мамаша нажирается, как на Суперкубке (она MILF)
These diamonds dancing on my neck
Эти бриллианты танцуют на моей шее
I got the winner's gold (damn, damn)
У меня золото победителя (черт, черт)
We ain't talking paper when we talking magazines
Мы не говорим о бумаге, когда говорим о журналах
Rock star status but not no Adam Levine
Статус рок-звезды, но не Адам Левин
Rolling like some tires when I'm rolling off a bean
Кручусь, как шины, когда кайфую от бобов
Pops was a hustler, I got hustle in my genes
Отец был hustler'ом, hustle у меня в генах
I was riding dirty but the feds thought I was clean (I was clean)
Я ездил грязно, но федералы думали, что я чист был чист)
I was making money, breaking bread off for my team (making money)
Я зарабатывал деньги, делился хлебом со своей командой (зарабатывал деньги)
We was going places that you niggas never been (yeah)
Мы были в местах, где вы, ниггеры, никогда не были (да)
We was doing things that these niggas never seen (yeah, yeah)
Мы делали вещи, которых эти ниггеры никогда не видели (да, да)
Paid it one time, over a hunnid and ten (paid it one time)
Заплатил один раз, больше ста десяти (заплатил один раз)
Pay me one time, bitch, you owe me a percent (pay me one time)
Заплати мне один раз, сучка, ты должна мне процент (заплати мне один раз)
Young nigga hustle since 2010
Молодой ниггер hustler с 2010
Bubbly, Hennessy, tequila, keep the gin, uh
Шампанское, Hennessy, текила, оставь джин, а
Bitches and niggas playing games they don't want to win
Сучки и ниггеры играют в игры, в которые не хотят выиграть
If I call up K, then you know we get it in (if I call up K, yeah)
Если я позвоню К, то ты знаешь, мы в деле (если я позвоню К, да)
So much smoke in the room I'ma need some oxygen
Так много дыма в комнате, что мне нужен кислород
There's a ghost in the room, you just didn't know who it is
В комнате призрак, ты просто не знаешь, кто это
Watch how a nigga whip the money to a Benz
Смотри, как ниггер превращает деньги в Mercedes
Watch how lil' shorty do my brother for the rent
Смотри, как малышка обслуживает моего брата за аренду
And she's 36, she ain't even finessing for her kids
И ей 36, она даже не старается ради своих детей
Leaving Trinidad, tryna swing through with 'bout 36
Уезжая из Тринидада, пытаюсь провернуть дело с 36
We ain't talking paper when we talking magazines
Мы не говорим о бумаге, когда говорим о журналах
Rock star status but not no Adam Levine
Статус рок-звезды, но не Адам Левин
Rolling like some tires when I'm rolling off a bean
Кручусь, как шины, когда кайфую от бобов
Pops was a hustler, I got hustle in my genes
Отец был hustler'ом, hustle у меня в генах
I've been goin' everywhere he can't go (can't go, nigga)
Я был везде, где он не может быть (не может быть, ниггер)
Cool J, nigga, with the Kangol
Крутой Джей, ниггер, в Kangol
I've been hittin' pussy from an angle (yeah, I hit it up)
Я трахал кисок под разными углами (да, я трахал)
Feel like Peso Peso with these pesos (peso, peso, peso, peso)
Чувствую себя Peso Peso с этими песо (песо, песо, песо, песо)
I was riding dirty but the feds said I was clean
Я ездил грязно, но федералы сказали, что я чист
I was making money, breaking bread off for my team (yeah)
Я зарабатывал деньги, делился хлебом со своей командой (да)
We was going places that you niggas never been (brr)
Мы были в местах, где вы, ниггеры, никогда не были (брр)
We was doing things that these
Мы делали вещи, которые эти
Niggas never seen (yeah, yeah, yeah, brr)
Ниггеры никогда не видели (да, да, да, брр)
Know what I'm sayin'? (Know what I'm sayin'?)
Понимаешь, о чем я? (Понимаешь, о чем я?)
South side (South side), south side (South side), ooh
Южная сторона (Южная сторона), южная сторона (Южная сторона), ух
Shout out my nigga's side hustle one time, man (brr, brr)
Передаю привет подработке моего ниггера, мужик (брр, брр)
It don't get no realer than this, you know what I'm sayin'?
Реальнее не бывает, понимаешь, о чем я?
Three thirty-three, UTU shit
Три тридцать три, UTU тема
You know what I'm sayin', North gang, ahh
Понимаешь, о чем я, Северная банда, ах
We was juggin', never did no one dirty for the cream (yup, yup)
Мы мутили, никогда не обманывали никого ради денег (ага, ага)
Couple of them choppers came straight from the Middle East (uh)
Пара этих стволов пришла прямо с Ближнего Востока (ух)
Gucci on my body, bitch, you know I'm double G (oh)
Gucci на мне, сучка, ты знаешь, я double G (о)
Bought a little Sprizzy, I dirtied up the lean (ha)
Купил немного Sprite, я замутил лиан (ха)
Bought his first strizzy, couldn't wait to intervene
Купил свой первый Sprite, не мог дождаться, чтобы вмешаться
I don't buy pussy, that ain't never been in me (yeah, yeah)
Я не покупаю кисок, это не про меня (да, да)
How I get myself in places I don't wanna be? (How? How? How?)
Как я попадаю в места, где не хочу быть? (Как? Как? Как?)
Think you want this life? Try a year of bein' me (yeah)
Думаешь, хочешь такой жизни? Попробуй побыть мной год (да)
Perkies and the X work together like a team (oh)
Перкосет и экстази работают вместе, как команда (о)
If you double up the X, it gon' be a porno scene (oh)
Если удвоить экстази, получится порно сцена (о)
Bitch, I feel like DMX, all the rough riders with me
Сучка, я чувствую себя как DMX, все грубые всадники со мной
If lil' shawty get me vexed
Если малышка меня разозлит
We gon' kick her out her dreams (lil' bitch, ha)
Мы выпнем её из её мечтаний (маленькая сучка, ха)
We ain't talking paper when we talking magazines (magazines)
Мы не говорим о бумаге, когда говорим о журналах (журналы)
Rock star status but not no Adam Levine (yeah, yeah)
Статус рок-звезды, но не Адам Левин (да, да)
Rolling like some tires when I'm rolling off a bean (oh)
Кручусь, как шины, когда кайфую от бобов (о)
Pops was a hustler, I got hustle in my genes (in my genes)
Отец был hustler'ом, hustle у меня в генах моих генах)





Writer(s): Mich Hedin Hansen, Lucas Secon, Peter Wallevik, Daniel Heloey Davidsen, Alessandro Rodolfo Renat Lindb Lad, Brandon Wronski, Damon Jared Reinagle


Attention! Feel free to leave feedback.