Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kitne
gawa
the
Wie
viele
waren
verloren
Hawa
me
bate
ni
Keine
Gespräche
in
der
Luft
Ki
bate
hawa
se
Gespräche
mit
der
Luft
Batein
ye
mushkil
jese
likhte
java
pe
Diese
Gespräche
sind
schwierig,
als
würde
man
auf
Java
schreiben
Manga
support
saale
jab
ye
kaha
the
Ich
bat
um
Unterstützung,
aber
wo
waren
sie
da
Ab
farak
kaha
be
Jetzt,
wo
ist
der
Unterschied
Ab
zone
me
pure
6 din
Lo
Jetzt
bin
ich
6 Tage
voll
in
der
Zone
Saatvi
tu
le
ginn
jo
Zähl
den
siebten
dazu
Tervi
nikalne
ko
Bin
bereit,
den
dreizehnten
zu
beenden
Hai
taiyaar
in
Gin
bro
Diese
Gin-Brüder
sind
bereit
Apna
ye
engine
bro
Das
ist
unser
Motor,
Bruder
Pyasa
khali
ye
gin
ko
Durstig,
leer
diesen
Gin
Khwaab
me
hum
in
sync
ho
Im
Traum
sind
wir
synchron
Khwaab
me
wo
sink
in
bro
Im
Traum
versinken
sie,
Bruder
Ab
aake
sare
dekhlo
Jetzt
kommt
alle
und
seht
Tum
chu
nahi
sakte
is
bhes
ko
Ihr
könnt
diese
Verkleidung
nicht
berühren
Kyu
milke
sare
fake
ho
Warum
seid
ihr
alle
zusammen
unecht
Yu
dil
se
khali
ek
do
Im
Herzen
sind
nur
ein,
zwei
leer
Jo
kehte
the
tum
fail
ho
Die
sagten,
du
scheiterst
Ab
sunta
ye
nai
fair
bro
Jetzt
höre
ich
nicht
zu,
das
ist
nicht
fair,
Bruder
Nahi
krte
khali
fair
talk
Wir
reden
nicht
nur
fair
Ye
real
plus
hai
rare
talk
Das
ist
echt
plus
seltenes
Gerede
Batao
pe
gaur
de
Achte
auf
die
Worte
Nahi
khte
chaud
be
Wir
sagen
nicht
"fett"
Dikhe
to
daudte
Wenn
sie
uns
sehen,
rennen
sie
Gane
pe
spawn
be
Spawnen
auf
dem
Lied
Royal
jese
lorde
bae
Royal
wie
Lorde,
Baby
Log
mange
song
be
Die
Leute
wollen
Songs
Abhi
toh
zone
mein
Jetzt
bin
ich
in
der
Zone
Abhi
toh
pure
apne
zone
mein
Jetzt
bin
ich
voll
in
meiner
Zone
Dikhade
koi
saala
rok
ke
Zeig
mir
einen,
der
mich
aufhält
Pagalpanti
ki
koi
rok
nahi
Für
Verrücktheit
gibt
es
keine
Grenzen
Kiya
jo
kiya
pure
shauk
se
Was
ich
getan
habe,
habe
ich
mit
voller
Leidenschaft
getan
Kar
de
hum
kuch
bhi
ye
bas
chaukte
Wir
tun
etwas
und
sie
sind
nur
schockiert
Karte
hai
baatien
hum
bas
god
se
Wir
reden
nur
mit
Gott
Logo
se
baatien
karte
swords
se
Mit
den
Leuten
reden
wir
mit
Schwertern
Kaata
ye
dard
saala
mosh
pe
Ich
habe
diesen
Schmerz
auf
dem
Moshpit
geschnitten
Abhi
toh
pure
apne
Jetzt
bin
ich
voll
in
meiner
Padhayi
mein
mann
nahi
lagta,
ye
mera
red
zone
Ich
kann
mich
nicht
auf
das
Lernen
konzentrieren,
das
ist
meine
rote
Zone
Par
high
na
rehna
chahta,
warna
mei
dead
bro
Aber
ich
will
nicht
high
bleiben,
sonst
bin
ich
tot,
Bruder
Pur
high
failana
chahta,
jaise
mei
red
crow
Ich
will
High
verbreiten,
als
wäre
ich
eine
rote
Krähe
Khoon
garam
Childish
hu
gam
bina,
mere
toh
red
bones
Heißblütig,
kindlich
ohne
Kummer,
meine
Knochen
sind
rot
Mati
ke
mare
sare
Alle
sind
aus
Lehm
gemacht
Akele
bhage
jare
Sie
rennen
alleine
Khudse
kushti
kr
Kämpfen
mit
sich
selbst
Khushi
ni
isliye
ye
Sie
haben
keine
Freude,
deshalb
Khudse
hare
Verlieren
sie
gegen
sich
selbst
Gusse
se
laal
pade
lekin
ni
milte
hare
Sie
sind
rot
vor
Wut,
aber
man
findet
keine
grünen
Kiran
sale
Strahlen,
Baby
Ab
sun
bhale
hamare
Hör
jetzt
gut
zu,
was
wir
sagen
Humare
view
kam
Wir
haben
wenige
Aufrufe
Mei
lu
dum
Ich
nehme
einen
Zug
Karu
udam
Ich
mache
Krach
Na
hu
numb
Ich
bin
nicht
taub
Ye
twosome
Wir
sind
zu
zweit
Na
Gruesome
hai
hum
dono
Wir
sind
nicht
grausam
Ab
de
do
new
sum
Gib
uns
jetzt
eine
neue
Aufgabe
Mei
hu
pumped
Ich
bin
aufgepumpt
Karun
jump
phir
du
cum
F
Ich
springe
und
dann
komme
ich
F
Laggu
mein
pura
Vicky
donor
Ich
sehe
aus
wie
ein
echter
Vicky
Donor
Kaheka
randi
rona
Warum
dieses
Gejammer
Patani
khauf
me
Ich
weiß
nicht,
in
Angst
Lgta
tu
jese
mona
Du
siehst
aus
wie
Mona
Hasde
ya
ro
de
Lache
oder
weine
Paka
mat
phone
pe
Nerv
mich
nicht
am
Telefon
Nahi
krna
sort
be
Ich
will
nichts
klären,
Baby
Abhi
toh
zone
mein
Jetzt
bin
ich
in
der
Zone
Abhi
toh
pure
apne
zone
mein
Jetzt
bin
ich
voll
in
meiner
Zone
Dikhade
koi
saala
rok
ke
Zeig
mir
einen,
der
mich
aufhält
Pagalpanti
ki
koi
rok
nahi
Für
Verrücktheit
gibt
es
keine
Grenzen
Kiya
jo
kiya
pure
shauk
se
Was
ich
getan
habe,
habe
ich
mit
voller
Leidenschaft
getan
Kar
de
hum
kuch
bhi
ye
bas
chaukte
Wir
tun
etwas
und
sie
sind
nur
schockiert
Karte
hai
baatien
hum
bas
god
se
Wir
reden
nur
mit
Gott
Logo
se
baatien
karte
swords
se
Mit
den
Leuten
reden
wir
mit
Schwertern
Kaata
ye
dard
saala
mosh
pe
Ich
habe
diesen
Schmerz
auf
dem
Moshpit
geschnitten
Abhi
toh
pure
apne
Jetzt
bin
ich
voll
in
meiner
Wapas
hu
lauta
jaise
Ich
bin
zurückgekehrt,
wie
Tu
hai
jo
sochta
mei
hu
Du
bist,
was
du
denkst,
ich
bin
Likhta
apne
left
hand
se
Ich
schreibe
mit
meiner
linken
Hand
Pakad
lo
red
handed
Erwischt
auf
frischer
Tat
Humara
set
plan
hai
Wir
haben
einen
festen
Plan
Ki
baarish
shuru
karni
jahan
bhi
ho
jaye
hum
stand
still
Dass
der
Regen
beginnt,
wo
immer
wir
stillstehen
Mera
ye
zone
mera
element
Meine
Zone
ist
mein
Element
Flow
pura
turbulent
Der
Flow
ist
total
turbulent
Rehta
hu
mei
hellabent
Ich
bleibe
stur
Hai
banna
relevant
Ich
will
relevant
werden
Leo
na
the
crap
bro
Nimm
keinen
Mist,
Bruder
Jo
hai
ye
dete
rehte
Was
sie
immer
geben
Hum
eklaute
wapas
laute
Wir
sind
die
Einzigen,
die
zurückkehren
Jaise
hum
hai
revenant
Als
wären
wir
Wiedergänger
Humare
zone
bohot
Wir
haben
viele
Zonen
Ye
cloned
bots
bas
copy
karte
Diese
geklonten
Bots
kopieren
nur
Boom
bop
se
Tupac
Von
Boom
Bop
bis
Tupac
Aur
new
hip
hop
hum
sab
hai
karte
Und
neuen
Hip
Hop,
wir
machen
alles
Faaltu
na
gyaan
du
inhe
waqt
de
ke
Ich
gebe
ihnen
keine
unnötigen
Ratschläge
Taal
du
Ich
verschiebe
es
Ustaad
jaise
maar
du
Wie
ein
Meister
schlage
ich
zu
Jab
bhi
saale
ye
galti
karte
Wann
immer
sie
Fehler
machen
Tera
sirf
zone
ek
Du
hast
nur
eine
Zone
Ab
aake
throne
de
Komm
jetzt
und
gib
mir
den
Thron
Mic
jaake
chord
de
Lass
das
Mikrofon
fallen
Bola
in
bona
fide
Ich
habe
es
in
gutem
Glauben
gesagt
Chup
saale
maun
re
Halt
die
Klappe,
sei
still
Ab
laake
chorus
de
Bring
jetzt
den
Refrain
Kyunki
mei
zone
mein
Weil
ich
in
der
Zone
bin
Abhi
toh
pure
apne
zone
mein
Jetzt
bin
ich
voll
in
meiner
Zone
Dikhade
koi
saala
rok
ke
Zeig
mir
einen
Süße,
der
mich
aufhält
Pagalpanti
ki
koi
rok
nahi
Für
Verrücktheit
gibt
es
keine
Grenzen
Kiya
jo
kiya
pure
shauk
se
Was
ich
getan
habe,
habe
ich
mit
voller
Leidenschaft
getan
Kar
de
hum
kuch
bhi
ye
bas
chaukte
Wir
tun
etwas
und
sie
sind
nur
schockiert
Karte
hai
baatien
hum
bas
god
se
Wir
reden
nur
mit
Gott
Logo
se
baatien
karte
swords
se
Mit
den
Leuten
reden
wir
mit
Schwertern
Kaata
ye
dard
saala
mosh
pe
Ich
habe
diesen
Schmerz
auf
dem
Moshpit
geschnitten
Abhi
toh
pure
apne
Jetzt
bin
ich
voll
in
meiner
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aditya Roy
Album
Zone
date of release
01-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.