Roya - Cuce - translation of the lyrics into Russian

Cuce - Royatranslation in Russian




Cuce
Цыплёнок
Neçə illər mənim dalımca düşüb
Сколько лет ты за мной ходил,
Yalvarıb-yaxaran sən deyildinmi?
Умоляя и упрашивая, не ты ли был?
Qarşımda hər gün cücətək büzüşüb
Передо мной каждый день, как цыплёнок, сжавшись,
Ağlayıb yalvaran sən deyildinmi?
Плача и умоляя, не ты ли был?
Neçə illər mənim dalımca düşüb
Сколько лет ты за мной ходил,
Yalvarıb-yaxaran sən deyildinmi?
Умоляя и упрашивая, не ты ли был?
Qarşımda hər gün cücətək büzüşüb
Передо мной каждый день, как цыплёнок, сжавшись,
Ağlayıb yalvaran sən deyildinmi?
Плача и умоляя, не ты ли был?
İndi gözünü, mənə bax ki sən
Теперь открой глаза, посмотри на меня,
Oyana yaddaşın, bəlkə, görəsən
Чтобы память твоя проснулась, может, увидишь,
Bir görünmərəm qollarında mən
Больше не окажусь я в твоих объятиях,
Təki həsrətimdən sən ölməyəsən
Лишь бы ты не умер от тоски по мне.
Bir gözünü, mənə bax ki sən
Теперь же открой глаза, посмотри на меня,
Oyana yaddaşın, bəlkə, görəsən
Чтобы память твоя проснулась, может, увидишь,
Bir görünmərəm qollarında mən
Больше не окажусь я в твоих объятиях,
Təki həsrətimdən sən ölməyəsən
Лишь бы ты не умер от тоски по мне.
İndi əda ilə keçib gedirsən
Теперь с важным видом проходишь мимо,
Gözucu belə baxmaq istəmirsən
Краем глаза даже взглянуть не хочешь.
etsən, bil ki, özünə edirsən
Что бы ты ни делал, знай, себе делаешь,
Ağlayıb yalvaran sən deyildinmi?
Плача и умоляя, не ты ли был?
İndi əda ilə keçib gedirsən
Теперь с важным видом проходишь мимо,
Gözucu belə baxmaq istəmirsən
Краем глаза даже взглянуть не хочешь.
etsən, bil ki, özünə edirsən
Что бы ты ни делал, знай, себе делаешь,
Ağlayıb yalvaran sən deyildinmi?
Плача и умоляя, не ты ли был?
İndi gözünü, mənə bax ki sən
Теперь открой глаза, посмотри на меня,
Oyana yaddaşın, bəlkə, görəsən
Чтобы память твоя проснулась, может, увидишь,
Bir görünmərəm qollarında mən
Больше не окажусь я в твоих объятиях,
Təki həsrətimdən sən ölməyəsən
Лишь бы ты не умер от тоски по мне.
Bir gözünü, mənə, mənə bax ki sən
Еще раз открой глаза, на меня, на меня посмотри,
Oyana yaddaşın, bəlkə, görəsən
Чтобы память твоя проснулась, может, увидишь,
Bir görünmərəm qollarında mən
Больше не окажусь я в твоих объятиях,
Təki həsrətimdən sən ölməyəsən
Лишь бы ты не умер от тоски по мне.
İndi gözünü, mənə bax ki sən
Теперь открой глаза, посмотри на меня,
Oyana yaddaşın, bəlkə, görəsən
Чтобы память твоя проснулась, может, увидишь,
Bir görünmərəm qollarında mən
Больше не окажусь я в твоих объятиях,
Təki həsrətimdən sən ölməyəsən
Лишь бы ты не умер от тоски по мне.
Bir gözünü, mənə bax ki sən
Теперь же открой глаза, посмотри на меня,
Oyana yaddaşın, məni görəsən
Чтобы память твоя проснулась, меня увидишь.
Bir gözünü, mənə bax ki sən
Еще раз открой глаза, посмотри на меня,
Oyana yaddaşın, məni görəsən
Чтобы память твоя проснулась, меня увидишь.
(Oyana yaddaşın, məni görəsən)
(Чтобы память твоя проснулась, меня увидишь)






Attention! Feel free to leave feedback.