Lyrics and translation Roya - Gic Kimi
Gül
tək
solacam,
nə
qədər
tək
qalacam,
Я
увяну
одна
роза,
как
долго
я
останусь
одна,
Özümü
aldadacam
hara
qədər?
Где
я
буду
обманывать
себя?
Tənha
bir
adam,
düşünür
tək
bir
adamı,
Одинокий
человек,
думает
одинокий
человек,
Ona
yad
hər
bir
adamı
yola
verər.
Он
отпустит
каждого
человека,
который
ему
чужд.
Ürəyi
boş,
ürəyi
sevmir
heç
kimi.
Сердце
его
пусто,
сердце
его
не
любит,
как
никто
другой.
Gözlədim
yolunu
gic
kimi.
Я
ждал
свой
путь,
как
гик.
Ürəyi
boş,
ürəyi
sevmir
heç
kimi.
Сердце
его
пусто,
сердце
его
не
любит,
как
никто
другой.
Gözlədim
mən
onun
yolunu
gic
kimi.
Я
ждал,
как
я
иду
по
его
пути.
Dərdim
dərin,
dərinlik
əzab
mənə.
Моя
боль
глубока,
глубина
мучает
меня.
Sualım
çox,
amma
yox
kimsə
cavab
verə.
У
меня
много
вопросов,
но
нет
кто-то
отвечает.
O
şirin
keçmişi
unutmaq
nahaq
yerə,
Забыть
о
том
сладком
прошлом,
Əvvəki
kimi
gəl
gecə
yuxularıma
qonaq.
Оставайся,
как
прежде,
гостем
моих
ночных
снов.
Gül
tək
soluram,
nə
qədər
tək
oluram
Я
увядаю
в
одиночестве,
как
одиноко
я
становлюсь
Bu
ara
soyuğam,
əsəbiyəm
sənə.
В
этот
раз
мне
холодно,
я
нервничаю
из-за
тебя.
Söz
çox
özü
yox,
sevirəm
mən
gözü
kor,
Слово
само
по
себе
не
очень
люблю
я
слепой,
Ümüd
edirəm
hələdə
qayıdar
gələr.
Я
надеюсь,
что
он
все
еще
вернется.
Ürəyi
yox,
gözü
görmür
heç
kimi.
Ни
сердца,
ни
глаз
не
видит,
как
никто.
Gözlədim
yolunu
gic
kimi.
Я
ждал
свой
путь,
как
гик.
Ürəyi
yox,
gözü
görmür
heç
kimi.
Ни
сердца,
ни
глаз
не
видит,
как
никто.
Gözlədim
yolunu
gic
kimi.
Я
ждал
свой
путь,
как
гик.
Dərdim
dərin,
dərinlik
əzab
mənə.
Моя
боль
глубока,
глубина
мучает
меня.
Sualım
çox,
amma
yox
kimsə
cavab
verə.
У
меня
много
вопросов,
но
нет
кто-то
отвечает.
O
şirin
keçmişi
unutmaq
nahaq
yerə,
Забыть
о
том
сладком
прошлом,
Əvvəlki
kimi
gəl
gecə
yuxularıma
qonaq.
Оставайся,
как
прежде,
гостем
моих
ночных
снов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cavid əhmədov, şəhriyar Nağıyev
Attention! Feel free to leave feedback.