Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Real,
real,
hmmm
Echt,
echt,
hmmm
Babe
do
you
love
me
like
you
say
you
do?
Babe,
liebst
du
mich
so,
wie
du
sagst?
Got
me
feeling
so
comfortable
Ich
fühle
mich
so
wohl
bei
dir
But
stab
me
in
the
end
like
whoever
knew
Aber
du
hast
mich
am
Ende
erstochen,
wer
hätte
das
gedacht
I
think
I
need
my
parachute
Ich
glaube,
ich
brauche
meinen
Fallschirm
Cause
I've
been
falling
to
long
Denn
ich
falle
schon
zu
lange
I've
been
calling
to
long
Ich
rufe
schon
zu
lange
an
You
been
stalling
to
long
Du
zögerst
schon
zu
lange
You
only
rewrite
my
wrongs
Du
schreibst
nur
meine
Fehler
um
Yeah
I've
been
falling
to
long
Ja,
ich
falle
schon
zu
lange
I've
been
calling
to
long
Ich
rufe
schon
zu
lange
an
You
been
stalling
to
long
Du
zögerst
schon
zu
lange
You
only
rewrite
my
wrongs
Du
schreibst
nur
meine
Fehler
um
I
didn't
know
how
to
put
this,
but
you
a
demon
Ich
wusste
nicht,
wie
ich
es
sagen
soll,
aber
du
bist
ein
Dämon
Didn't
know
what
to
think
at
first
Wusste
zuerst
nicht,
was
ich
denken
soll
Couldn't
believe
it
Konnte
es
nicht
glauben
You
so
beautiful
Du
bist
so
wunderschön
How
that
anger
come
out
of
you?
Wie
kommt
diese
Wut
aus
dir
heraus?
How
you
make
me
want
to
shout
at
you?
Wie
bringst
du
mich
dazu,
dich
anschreien
zu
wollen?
My
intuition
always
doubted
you,
but
I
still
went
and
followed
you
Meine
Intuition
hat
immer
an
dir
gezweifelt,
aber
ich
bin
dir
trotzdem
gefolgt
Life
after
death
tell
me
what's
next?
Leben
nach
dem
Tod,
sag
mir,
was
kommt
als
Nächstes?
The
devil
sneaking
up
as
your
foot
steps
Der
Teufel
schleicht
sich
an,
wie
deine
Schritte
On
the
night
you
decide
to
ware
that
sexy
ass
dress
In
der
Nacht,
in
der
du
dich
entscheidest,
dieses
sexy
Kleid
zu
tragen
Now
tell
me
what's
next?
Nun
sag
mir,
was
kommt
als
Nächstes?
Crucify
my
soul
honey
Kreuzige
meine
Seele,
Schatz
Got
me
feeling
like
you
made
it
snow
for
me
Ich
fühle
mich,
als
hättest
du
es
für
mich
schneien
lassen
Cause
you've
been
cold
to
me
Weil
du
so
kalt
zu
mir
warst
Cause
I've
been
falling
to
long
Denn
ich
falle
schon
zu
lange
I've
been
calling
to
long
Ich
rufe
schon
zu
lange
an
You
been
stalling
to
long
Du
zögerst
schon
zu
lange
You
only
rewrite
my
wrongs
Du
schreibst
nur
meine
Fehler
um
Yeah,
I've
been
falling
to
long
Ja,
ich
falle
schon
zu
lange
I've
been
calling
to
long
Ich
rufe
schon
zu
lange
an
You
been
stalling
to
long
Du
zögerst
schon
zu
lange
You
only
rewrite
my
wrongs
Du
schreibst
nur
meine
Fehler
um
Look
up
in
the
sky
and
it's
grey
Ich
schaue
zum
Himmel
und
er
ist
grau
I
look
you
in
your
eyes
Ich
schaue
dir
in
die
Augen
I
see
the
hate
Ich
sehe
den
Hass
We
been
through
a
lot
Wir
haben
viel
durchgemacht
I
admit
but
Repetition
is
a
lie
Ich
gebe
es
zu,
aber
Wiederholung
ist
eine
Lüge
We
can't
progress
Wir
können
nicht
vorankommen
Forget
sex
in
the
morning
Vergiss
den
Sex
am
Morgen
In
need
of
less
stress
Ich
brauche
weniger
Stress
Can't
think
less
Kann
nicht
weniger
denken
My
optimism
running
low
you
act
a
pest,
Mein
Optimismus
schwindet,
du
benimmst
dich
wie
eine
Plage,
Buy
me
things
when
I'm
mad
I'm
not
impressed
Kaufst
mir
Sachen,
wenn
ich
wütend
bin,
ich
bin
nicht
beeindruckt
Do
you
see
what
I
mean?
Verstehst
du,
was
ich
meine?
Life
ain't
ever
green
behind
scene
Das
Leben
ist
hinter
den
Kulissen
nie
grün
We
gave
our
everything
Wir
haben
alles
gegeben
Not
for
our
dreams,
but
for
the
love
and
now
we
don't
have
a
thing
Nicht
für
unsere
Träume,
sondern
für
die
Liebe,
und
jetzt
haben
wir
nichts
Cause
I've
been
falling
to
long
Denn
ich
falle
schon
zu
lange
I've
been
calling
to
long
Ich
rufe
schon
zu
lange
an
You
been
stalling
to
long
Du
zögerst
schon
zu
lange
You
only
rewrite
my
wrongs
Du
schreibst
nur
meine
Fehler
um
Yeah
I've
been
falling
to
long
Ja,
ich
falle
schon
zu
lange
I've
been
calling
to
long
Ich
rufe
schon
zu
lange
an
You
been
stalling
to
long
Du
zögerst
schon
zu
lange
You
only
rewrite
my
wrongs
Du
schreibst
nur
meine
Fehler
um
Just
look
at
the
timing,
niggas
be
shining,
watch
Schau
dir
nur
das
Timing
an,
Niggas
glänzen,
pass
auf
I
put
the
time
in
just
look
at
the
hands
on
the
Clock
Ich
habe
die
Zeit
investiert,
schau
dir
nur
die
Zeiger
der
Uhr
an
No
need
to
finance
Keine
Notwendigkeit
zu
finanzieren
Ain't
no
rocking
no
diamonds
Ich
trage
keine
Diamanten
I
look
to
the
sky
to
much
I'm
praying
up
to
my
pops!
Ich
schaue
zu
viel
zum
Himmel,
ich
bete
zu
meinem
Vater!
These
niggas
be
hating
Diese
Niggas
hassen
Bitches
be
faking
Bitches
täuschen
vor
I
hate
it
and
I
can't
change
it
Ich
hasse
es
und
ich
kann
es
nicht
ändern
But
I
know
that
one
day
Aber
ich
weiß,
dass
ich
es
eines
Tages
Imma
make
it
schaffen
werde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ky'eric Baynes
Attention! Feel free to leave feedback.