Royal Blood - Typhoons - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Royal Blood - Typhoons




Rip the plug out the radio
Вырви вилку из радиоприемника
Switch me off
Выключи меня
Put me under
Уложи меня под ...
′Til I'm sky high
Пока я не окажусь на седьмом небе от счастья .
Give me vertigo (somebody)
Подари мне головокружение (кто-нибудь).
Let me know when it′s over
Дай мне знать, когда все закончится.
'Cause all these chemicals
Потому что все эти химикаты ...
Dancing through my veins
Танцуя по моим венам
They don't kill the cause
Они не убивают цель.
They just numb the pain
Они просто заглушают боль.
I need waking up
Мне нужно проснуться.
I should face the truth
Я должен посмотреть правде в глаза.
I could calm the storm
Я мог бы успокоить бурю.
If I wanted to
Если бы я захотел ...
(Typhoon)
(Тайфун)
My thoughts becoming parasites
Мои мысли становятся паразитами.
(Typhoon)
(Тайфун)
That live to keep me terrified
Которые живут, чтобы держать меня в ужасе.
(Typhoon)
(Тайфун)
I tell myself I′ll be alright
Я говорю себе, что со мной все будет в порядке.
Typhoons keep on raging
Тайфуны продолжают бушевать.
And I don′t know why
И я не знаю почему.
(Typhoon)
(Тайфун)
Flashbacks, I'm not letting go
Воспоминания, я не отпускаю их.
Tear me up
Разорви меня на части
Cast a shadow
Отбрасывай тень
I got game face
У меня есть игровое лицо
But it′s all for show
Но это все для показухи.
Can't give it up
Я не могу отказаться от этого.
Blow my cover
Взорви мое прикрытие
′Cause all these chemicals
Потому что все эти химикаты ...
Dancing through my veins
Танцуя по моим венам
They don't kill the cause
Они не убивают цель.
They just numb the pain
Они просто заглушают боль.
I need waking up
Мне нужно проснуться.
I should face the truth
Я должен посмотреть правде в глаза.
I could calm the storm
Я мог бы успокоить бурю.
If I wanted to
Если бы я захотел ...
(Typhoon)
(Тайфун)
My thoughts becoming parasites
Мои мысли становятся паразитами.
(Typhoon)
(Тайфун)
That live to keep me terrified
Которые живут, чтобы держать меня в ужасе .
(Typhoon)
(Тайфун)
I tell myself I′ll be alright
Я говорю себе, что со мной все будет в порядке.
Typhoons keep on raging
Тайфуны продолжают бушевать.
And I don't know why
И я не знаю почему.
(Typhoon)
(Тайфун)
Dark memories like lightning strike
Темные воспоминания словно удар молнии
(Typhoon)
(Тайфун)
Shake and sway me through the night
Встряхни и раскачивай меня всю ночь
(Typhoon)
(Тайфун).
Raging on behind my eyes
Бушует в моих глазах.
I'm doomed and I′m waiting
Я обречен и жду.
For light in my sky
За свет в моем небе
Typhoons keep on raging
Тайфуны продолжают бушевать.
And I don′t know why
И я не знаю почему.
(Typhoon)
(Тайфун)
(Typhoon)
(Тайфун)
(Typhoon)
(Тайфун)
(Typhoon)
(Тайфун)
My thoughts becoming parasites
Мои мысли становятся паразитами.
That live to keep me terrified
Это живет, чтобы держать меня в ужасе.
I tell myself I'll be alright
Я говорю себе, что со мной все будет в порядке.
Typhoons keep on raging
Тайфуны продолжают бушевать.
And I don′t know why
И я не знаю почему.
(Typhoon)
(Тайфун)
Dark memories like lightning strike
Темные воспоминания словно удар молнии
(Typhoon)
(Тайфун)
Shake and sway me through the night
Встряхни и раскачивай меня всю ночь
(Typhoon)
(Тайфун).
Raging on behind my eyes
Бушует в моих глазах.
I'm doomed and I′m waiting
Я обречен и жду.
For light in my sky
За свет в моем небе
Typhoons keep on raging
Тайфуны продолжают бушевать.
And I don't know why
И я не знаю почему.
(Typhoon)
(Тайфун)
(Typhoon)
(Тайфун)





Writer(s): Mike Kerr, Royal Blood


Attention! Feel free to leave feedback.