Royal Canoe - Butterfalls - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Royal Canoe - Butterfalls




Butterfalls
Водопады
I think I'm ready for the shit to hit the fan
Кажется, я готов к тому, что все полетит к чертям
The more I think on it the less I understand
Чем больше я думаю об этом, тем меньше понимаю
The night is over, but the moon is still a man
Ночь закончилась, но луна все еще мужчина
When I return, I hope I know just who I am
Когда я вернусь, надеюсь, я буду знать, кто я
I think I'm ready for the shit to hit the fan
Кажется, я готов к тому, что все полетит к чертям
The more I think on it the less I understand
Чем больше я думаю об этом, тем меньше понимаю
The night is over, but the moon is still a man
Ночь закончилась, но луна все еще мужчина
When I return, I hope I know just who I am
Когда я вернусь, надеюсь, я буду знать, кто я
It's time to watch
Пора смотреть
It's time to watch it burn
Пора смотреть, как это горит
The fallow field at your feet
Заброшенное поле у твоих ног
Let it heal you
Пусть оно исцелит тебя
Time to watch
Пора смотреть
It's time to watch it burn
Пора смотреть, как это горит
The fallow field at your feet
Заброшенное поле у твоих ног
Let it heal you
Пусть оно исцелит тебя
I will play the mazurka tilting on the deck
Я сыграю мазурку, покачиваясь на палубе
Hold up my violin while the water's to my neck
Буду держать свою скрипку, пока вода не поднимется мне до шеи
They said we'll never sink, so I don't have to fret
Они сказали, что мы никогда не потонем, так что мне не нужно волноваться
My lips are the colour of the sea, but I've got no regret
Мои губы цвета моря, но я ни о чем не жалею
I will play the mazurka tilting on the deck
Я сыграю мазурку, покачиваясь на палубе
Hold up my violin while the water's to my neck
Буду держать свою скрипку, пока вода не поднимется мне до шеи
They said we'll never sink, so I don't have to fret
Они сказали, что мы никогда не потонем, так что мне не нужно волноваться
My lips are the colour of the sea, but I've got no regret
Мои губы цвета моря, но я ни о чем не жалею
It's time to watch
Пора смотреть
It's time to watch it burn
Пора смотреть, как это горит
The fallow field at your feet
Заброшенное поле у твоих ног
Let it heal you
Пусть оно исцелит тебя
Time to watch
Пора смотреть
It's time to watch it burn
Пора смотреть, как это горит
The fallow field at your feet
Заброшенное поле у твоих ног
Let it heal you
Пусть оно исцелит тебя
(Heal you, heal you, heal you, heal you)
(Исцелит тебя, исцелит тебя, исцелит тебя, исцелит тебя)
(Heal you, heal you, heal you, heal you)
(Исцелит тебя, исцелит тебя, исцелит тебя, исцелит тебя)
You were laughing at the shadows in the rearview
Ты смеялась над тенями в зеркале заднего вида
Now you're wondering how the hell they got so near you
Теперь ты удивляешься, как, черт возьми, они подобрались так близко
I will play the mazurka tilting on the deck
Я сыграю мазурку, покачиваясь на палубе
Hold up my violin while the water's up around my neck
Буду держать свою скрипку, пока вода не поднимется мне до шеи
There's no time to take a bow before we hit the crest
Нет времени кланяться, прежде чем мы достигнем гребня волны
My lips are the colour of the sea, but it's not over yet
Мои губы цвета моря, но это еще не конец
It's time to watch (time to watch)
Пора смотреть (пора смотреть)
It's time to watch it burn (time to watch it burn)
Пора смотреть, как это горит (пора смотреть, как это горит)
The fallow field at your feet
Заброшенное поле у твоих ног
Let it heal you
Пусть оно исцелит тебя
Time to watch
Пора смотреть
It's time to watch it burn
Пора смотреть, как это горит
The fallow field at your feet
Заброшенное поле у твоих ног
Let it heal you
Пусть оно исцелит тебя






Attention! Feel free to leave feedback.