Royal Flush - Iced Down Medallions - translation of the lyrics into German

Iced Down Medallions - Royal Flushtranslation in German




Iced Down Medallions
Eisgekühlte Medaillons
Motion Picture analyze the world plus it hits ya
Kinobild analysiert die Welt und es trifft dich heftig
Dominate ya scripture
Dominier dein Schriftbild
Wild black infera, protecting your perimeter
Wilde schwarze Hölle, schütze dein Gelände
Rockin Jew-waal bring on the minister scope full while I'm sticking ya
Rockin Jew-waal hol den Minenwerfer, volle Breitseite während ich dich aufspieß
And roll a dutch?????????
Und roll eine Dutch?????????
Shorty I've been whipping ya for years now
Kleine, ich prügle dich seit Jahren
Hold Keiths smile on the prowl
Halte Keiths Lächeln auf der Lauer
My lifestyle
Mein Lebensstil
Or better yet my position now
Oder besser, mein Status jetzt
Throw you cats on trial
Stelle euch Katzen vor Gericht
Smooth criminal
Geschmeidiger Krimineller
From New York to Quebec
Von New York bis Quebec
Unbelieveable respect
Unglaublicher Respekt
Plan X
Plan X
22 ways up out the projects
22 Wege raus aus den Blocks
But keep focus Iraq
Doch bleib fokussiert, Irak
When clans on the quest
Wenn Clans auf Quest sind
Gettin deeper than tech
Gehn tiefer als Tech
We on dive for whose next
Wir tauchen ab für wen als nächst
And we go again
Und wir leg'n wieder los
My enemies I keep friends
Meine Feinde, ich halt sie als Freunde
'Cause when I wind them I got them and take them rock bottom
Denn wenn ich sie winde, hab ich sie, schick sie auf Tauchstation
And rap is fire
Und Rap ist Feuer
I'ts you--Iya
Es ist du--Iya
Hit man for hire blow the world like a live wire
Auftragsknacker zünd die Welt wie Starkstromleitung
Noreaga()
Noreaga()
Cuban connection, flexin, wilin, sippin crystal by the gallon, Queens
Kubanische Connection, flexen, abgehen, Cristal schlürfen gallonenweise, Queens
Stalion
Hengst
(Royal Flush-No doubt)
(Royal Flush-Keinen Zweifel)
Iced down medallions
Eisgekühlte Medaillons
(Royal Flush-What's it all about?)
(Royal Flush-Worum geht's überhaupt?)
Iced down medallions
Eisgekühlte Medaillons
Cuban connection, flexin, wilin, sippin Don P by the gallon, Queens stalion
Kubanische Connection, flexen, abgehen, Don P schlürfen gallonenweise, Queens Hengst
(Royal Flush-No doubt)
(Royal Flush-Keinen Zweifel)
Iced down medallions
Eisgekühlte Medaillons
(Royal Flush-What's it all about?)
(Royal Flush-Worum geht's überhaupt?)
Iced down medallions
Eisgekühlte Medaillons
Seen shit
Sah Dinge
Holdin it down my guns spit
Halte die Stellung, meine Knarren spucken
Find my deal wit
Find meine Abmachung
Drive a 5-40 wit tint
Fahr' ne 540 mit Tönung
Yo nice
Jo, süß
Hold the strip up on the hill in the bricks
Halte den Strip besetzt auf dem Hügel in den Backsteinen
Plus the golden Kid
Plus der Goldjunge
Wisdom knowledge still living
Weisheit Wissen noch lebendig
Understand what I'm given
Versteh, was ich gekriegt hab
Or wild like the liven while we all driven
Oder wild wie die Livin während wir alle getrieben sind
We sell drugs young black thugs
Wir dealen Drogen junge schwarze Schläger
And take slaughtas
Und verdienen Kohle
Most invincible gettin money the principle
Fast unbesiegbar, Kohle machen ist das Prinzip
Everydays an interview
Jeder Tag ist 'n Interview
You know who
Du weißt wen
I'm talkin to the best chosen
Ich sprech mit den Besten, den Auserwählten
Playin on 45th
Spiel auf der 45ten
Drink cola
Trink Cola
Sellin drugs in the mornin
Verkauf Drogen am Morgen
Strengthing my opponents
Stärke meine Gegner
Fuck around and catch a bonus
Falsche Bewegung und kassier Bonus
Move all to buy the owens
Alles bewegen, um Owens zu kaufen
When you thought I was your oldest
Als ihr dachtet, ich sei euer Ältester
And ever since that day I walk around double toastin
Und seit dem Tag lauf ich rum, doppelt anstoßend
Wit two hoalstin
Mit zwei am Bauch
Wanted posters
Steckbriefe
Plus whatevas closest
Plus was auch immer am nächsten liegt
Or die like your man in that black sensa rosa
Oder stirb wie dein Kumpel im schwarzen Sensa Rosa
Flush don't give a fuck I'm taken over
Flush, scheiß drauf, ich übernehm die Kontrolle
()
()
Now past the hand
Jetzt vorbei an der Hand
Rockin vest for thirty G's a scotch
Rock Weste für 30 K, Scotch
None stop
Nonstop
Crystal poppin
Crystal poppin
Drop toppin
Drop Top fahrn
While the feds whatchin
Während die Bullen wachen
They on my back heat me up like Al Pacino
Sie auf meinem Rücken heizen mir ein wie Al Pacino
Or Joe Pessi in Casino(Que pasa Amigo)
Oder Joe Pesci im Casino(Que pasa Amigo)
Sent keys up to Fellipo
Schick Schlüssel hoch zu Fellipo
Transport state to state
Transport von Staat zu Staat
Liven great
Leben großartig
Bust around a hell gate
Rumknallen um die Hell Gate
Can the key
Kann der Schlüssel
Money man
Geldmann
Regulate
Regiere
New York city crime state
New York City Verbrecherstaat
And bless ya L's be on track to make an earthquake
Und gesegnet, L's auf Kurs um Erdbeben zu machen
Now wait
Nun warte
Desert storm just like Kuwait
Desert Storm genau wie Kuwait
Watch jake
Pass auf Bulle
Can't go to jail wit no Cake
Komm nich in Knast ohne Knete
'Cause when I come home I've got to live crazy straight,
Denn wenn ich heimkomm, muss ich durchknallen kerzengerade,
()
()
Word up, we do it like that, thug life
Word up, wir machen's so, Thug Life
Na meen, back to Iraq, regulate worldwide, what's tha deal, make a mill
Verstehst du, zurück in den Irak, Regulierung weltweit, was ist der Deal, mach 'ne Mill'





Writer(s): Clarence Reid, Lamont Porter, Ramel Govantes, Victor Santiago Noriega


Attention! Feel free to leave feedback.