Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything I Know (Edit)
Alles, was ich weiß (Edit)
Just
when
I
realize
Gerade
als
ich
merke
That
you
been
shutting
me
out
Dass
du
mich
ausschließt
I
start
to
reach
for
the
sky
Strecke
ich
mich
nach
dem
Himmel
And
nothing's
falling
down.
Und
nichts
fällt
herunter.
Everybody
knows,
how
the
story
goes
Jeder
weiß,
wie
die
Geschichte
geht
But
fairy
tales
have
been
lying
to
me
Doch
Märchen
haben
mich
belogen
Every
time
I
try,
you
just
run
and
hide
Jedes
Mal,
wenn
ich
es
versuche,
rennst
du
weg
Now
I'm
finally
feeling
free.
Jetzt
fühle
ich
mich
endlich
frei.
Tell
me
can
you
see
me
now
Sag
mir,
kannst
du
mich
jetzt
sehen
While
I
rise
above
the
crowd
Während
ich
über
der
Menge
stehe
Who
would've
known
I'd
make
it
out
Wer
hätte
gedacht,
ich
schaffe
es
raus
Your
broken
world,
no!
Aus
deiner
kaputten
Welt,
nein!
You
thought
you
tore
me
down
Du
dachtest,
du
brichst
mich
I'm
not
giving
up,
now
you
know
Ich
gebe
nicht
auf,
jetzt
weißt
du
es
So
tell
me
can
you
see
me
now,
rising
above
Also
sag
mir,
kannst
du
mich
jetzt
sehen,
wie
ich
aufsteige
And
nothing's
stopping
me
now!
Und
nichts
hält
mich
jetzt
auf!
And
nothing's
stopping
me
now!
Und
nichts
hält
mich
jetzt
auf!
And
nothing's
stopping
me!
Und
nichts
hält
mich
auf!
Now
I
know
my
feet
Jetzt
kenne
ich
meine
Füße
They
won't
fail
me
now
Sie
werden
mich
nicht
im
Stich
lassen
So
thanks
for
showing
me
Also
danke,
dass
du
mir
gezeigt
hast
All
that
I
am
about
Was
ich
wirklich
bin
Everybody
knows,
how
the
story
goes
Jeder
weiß,
wie
die
Geschichte
geht
But
fairy
tales
have
been
lying
to
me
Doch
Märchen
haben
mich
belogen
Every
time
I
try,
you
just
run
and
hide
Jedes
Mal,
wenn
ich
es
versuche,
rennst
du
weg
Now
I'm
finally
feeling
free.
Jetzt
fühle
ich
mich
endlich
frei.
Tell
me
can
you
see
me
now
Sag
mir,
kannst
du
mich
jetzt
sehen
While
I
rise
above
the
crowd
Während
ich
über
der
Menge
stehe
Who
would've
known
I'd
make
it
out
Wer
hätte
gedacht,
ich
schaffe
es
raus
Your
broken
world,
no!
Aus
deiner
kaputten
Welt,
nein!
You
thought
you
tore
me
down
Du
dachtest,
du
brichst
mich
I'm
not
giving
up,
now
you
know
Ich
gebe
nicht
auf,
jetzt
weißt
du
es
So
tell
me
can
you
see
me
now,
rising
above
Also
sag
mir,
kannst
du
mich
jetzt
sehen,
wie
ich
aufsteige
And
nothing's
stopping
me
now!
Und
nichts
hält
mich
jetzt
auf!
And
nothing's
stopping
me
now!
Und
nichts
hält
mich
jetzt
auf!
So
can
you
see
me,
now?
Oh.
Kannst
du
mich
jetzt
sehen,
oh.
Can
you
see
me,
now?
Oh.
Kannst
du
mich
jetzt
sehen,
oh.
Tell
me
can
you
see
me
now
Sag
mir,
kannst
du
mich
jetzt
sehen
While
I
rise
above
the
crowd
Während
ich
über
der
Menge
stehe
Who
would've
known
I'd
make
it
out
Wer
hätte
gedacht,
ich
schaffe
es
raus
Your
broken
world,
no!
Aus
deiner
kaputten
Welt,
nein!
You
thought
you
tore
me
down
Du
dachtest,
du
brichst
mich
I'm
not
giving
up,
now
you
know
Ich
gebe
nicht
auf,
jetzt
weißt
du
es
So
tell
me
can
you
see
me
now,
rising
above
Also
sag
mir,
kannst
du
mich
jetzt
sehen,
wie
ich
aufsteige
And
nothing's
stopping
me
now!
Und
nichts
hält
mich
jetzt
auf!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.