Royal Philharmonic Orchestra Carl Davis - Auld Lang Syne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Royal Philharmonic Orchestra Carl Davis - Auld Lang Syne




Should auld acquaintance be forgot
Следует ли забыть старое знакомство
And never brought to mind
И никогда не доводилось до ума
Should auld acquaintance be forgot
Следует ли забыть старое знакомство
And auld lang syne
И старый добрый друг
For auld lang syne, my dear
В старые добрые времена, моя дорогая
For auld lang syne
Для старого знакомого
Well tak a cup o kindness yet
Что ж, выпей еще чашечку доброты
For auld lang syne
Для старого знакомого
And theres a hand, my trusty friend
И вот тебе рука помощи, мой верный друг
And gie's a hand o thine
И это твоя рука
And well take a right gude-willy waught
И мы повернем направо, гуд-вилли воут
For auld lang syne
Старая языковая система
For auld lang syne, my dear
В старые добрые времена, моя дорогая
For auld lang syne
Старая языковая система
Well take a cup o kindness yet
Мы берем по чашечке
For auld lang syne
Старая языковая система
For auld lang syne, my dear
В старые добрые времена, моя дорогая
For auld lang syne
Старая языковая система
Well take a cup o kindness yet
Мы берем по чашечке
For auld lang syne
Старая языковая система





Writer(s): Arr. Davie, Cedric Thorpe, Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.