Lyrics and translation Royal Philharmonic Orchestra - Take A Look At Me Now
How
can
I
just
let
you
walk
a-way,
Как
я
могу
просто
позволить
тебе
уйти?
Just
let
you
leave
with-out
a
trace?
Просто
позволить
тебе
уйти
без
следа?
When
I
stand
here
taking
every
breath
with
you,
oh,
Когда
я
стою
здесь,
вдыхая
каждый
твой
вздох,
О,
You're
the
only
one
who
really
know
me
at
all.
Ты
единственный,
кто
по-настоящему
знает
меня.
How
can
you
just
walk
away
from
me.
Как
ты
можешь
просто
уйти
от
меня?
When
all
I
can
do
is
watch
you
leave?
Когда
все,
что
я
могу
сделать,
это
смотреть,
как
ты
уходишь?
'Cause
we
shared
the
laughter
and
the
pain.
Потому
что
мы
делили
смех
и
боль.
And
even
shared
the
tears.
И
даже
поделился
слезами.
You're
the
only
one
who
really
knew
me
at
all.
Ты
единственный,
кто
знал
меня
по-настоящему.
So
take
a
look
at
me
now,
well,
Так
что
взгляни
на
меня
сейчас,
ну
...
There's
just
an
empty
space.
Там
просто
пустое
место.
And
there's
nothing
left
to
remind
me,
И
не
осталось
ничего,
что
напоминало
бы
мне
о
тебе,
Just
the
meory
of
your
face.
Только
твое
лицо.
Well,
take
a
look
at
me
now,
Что
ж,
взгляни
на
меня
сейчас.
Well,
there's
just
an
empty
space.
Что
ж,
это
просто
пустое
место.
And
you
comin'
back
to
me
is
against
the
odds,
И
ты
возвращаешься
ко
мне
вопреки
всему.
And
that's
what
I've
got
to
face.
Вот
с
чем
мне
придется
столкнуться.
I
wish
I
could
just
make
you
turn
around.
Жаль,
что
я
не
могу
заставить
тебя
обернуться.
Turn
around
and
see
me
cry.
Повернись
и
посмотри,
как
я
плачу.
There's
so
much
I
need
to
say
to
you,
Мне
так
много
нужно
тебе
сказать.
So
many
reasons
why.
Так
много
причин.
You're
the
only
one
who
really
knew
me
at
all.
Ты
единственный,
кто
знал
меня
по-настоящему.
So
take
a
look
at
me
now,
well,
Так
что
взгляни
на
меня
сейчас,
ну
...
There's
just
an
empty
space.
Там
просто
пустое
место.
And
there's
nothing
left
to
remind
me,
И
ничего
не
осталось,
чтобы
напоминать
мне,
Just
the
memory
on
your
face.
Только
воспоминания
на
твоем
лице.
Well,
take
a
look
at
me
now,
Что
ж,
взгляни
на
меня
сейчас.
'Cause
there's
just
an
empty
space.
Потому
что
там
просто
пустое
место.
But
to
wait
for
you
is
all
I
can
do,
Но
ждать
тебя-это
все,
что
я
могу
сделать,
And
that's
what
I've
got
to
face.
И
это
то,
с
чем
я
должен
столкнуться.
Take
a
good
look
at
me
now.
Посмотри
на
меня
хорошенько.
'Cause
I'll
still
be
standing
here.
Потому
что
я
все
еще
буду
стоять
здесь.
And
you
comin'
back
to
me
is
against
all
odds,
И
ты
возвращаешься
ко
мне
вопреки
всему.
It's
the
chance
I've
got
to
take
Это
шанс,
которым
я
должен
воспользоваться.
Take
a
look
at
me
now.
Посмотри
на
меня
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phil Collins
Attention! Feel free to leave feedback.