Royal Ryan - GRACE - translation of the lyrics into German

GRACE - Royal Ryantranslation in German




GRACE
GNADE
Yeah
Yeah
I just wanted to say happy father's day to all the great dads out there
Ich wollte nur sagen, schönen Vatertag an alle großartigen Väter da draußen
I know what it's like
Ich weiß, wie es ist
There ain't nothing, nothing greater
Es gibt nichts, nichts Größeres
Nothing more amazing than being a dad
Nichts Schöneres, als Vater zu sein
To a human
Für einen Menschen
You know being in charge of their growth and development
Du weißt, verantwortlich zu sein für ihr Wachstum und ihre Entwicklung
It's truly a beautiful thing
Es ist wirklich eine schöne Sache
Shoutout to all of you
Shoutout an euch alle
I'm moving with grace
Ich bewege mich mit Gnade
I'm moving with grace
Ich bewege mich mit Gnade
I ain't in no rush
Ich habe keine Eile
I'm moving at my own pace
Ich bewege mich in meinem eigenen Tempo
I'm moving with grace
Ich bewege mich mit Gnade
I'm moving with grace
Ich bewege mich mit Gnade
It took a long time just to get to this place
Es hat lange gedauert, bis ich an diesen Punkt gekommen bin
Yeah I'm moving with grace
Ja, ich bewege mich mit Gnade
I'm moving with grace
Ich bewege mich mit Gnade
It took a long time just to see yo face
Es hat lange gedauert, bis ich dein Gesicht gesehen habe
So yeah I'm moving with grace
Also ja, ich bewege mich mit Gnade
I'm moving with grace
Ich bewege mich mit Gnade
Everyday I start it by saying thanks
Jeden Tag beginne ich damit, Danke zu sagen
Yeah look son it's been a journey
Ja, schau mein Sohn, es war eine Reise
Here it is my second father's day with you
Hier ist es, mein zweiter Vatertag mit dir
And It's only been a few day's but it looks like you grew
Und es sind erst ein paar Tage vergangen, aber es sieht so aus, als wärst du gewachsen
I hate taking you back to your mom, cause even before I do
Ich hasse es, dich zu deiner Mutter zurückzubringen, denn schon bevor ich es tue,
I miss you
vermisse ich dich
I wish time would move slower
Ich wünschte, die Zeit würde langsamer vergehen
Cause right before my eyes you are getting older
Denn direkt vor meinen Augen wirst du älter
Going on 3 this year and it's got dad planning everything out
Du wirst dieses Jahr 3 und das bringt Papa dazu, alles zu planen
Cause dad is working a job that he's trying to get out
Denn Papa hat einen Job, den er verlassen will
Music is his passion and it's not a easy route
Musik ist seine Leidenschaft und es ist kein einfacher Weg
But dad believes if he goes all out
Aber Papa glaubt, wenn er alles gibt
Then it's all going to work out
Dann wird alles gut werden
I have no doubts
Ich habe keine Zweifel
I'm just trying to give you an amazing life
Ich versuche nur, dir ein tolles Leben zu ermöglichen
I want to be there to teach you about what's wrong and right
Ich möchte da sein, um dir beizubringen, was falsch und richtig ist
I've made a lot of mistakes
Ich habe viele Fehler gemacht
But I've done a lot of what's right
Aber ich habe vieles richtig gemacht
Nobody's life is ever perfect
Niemandes Leben ist jemals perfekt
Some people who have money don't sleep good at night
Manche Leute, die Geld haben, schlafen nachts nicht gut
And some people who don't have a lot
Und manche Leute, die nicht viel haben
Sleep great cause of the light that surrounds them at night
Schlafen großartig, wegen des Lichts, das sie nachts umgibt
It's all about perspective
Es geht alles um die Perspektive
See I had to learn a lot of tough lessons
Siehst du, ich musste viele harte Lektionen lernen
And show gratitude for all my blessings
Und Dankbarkeit für all meine Segnungen zeigen
It's been a long journey getting here
Es war ein langer Weg, hierher zu kommen
But I got you so I don't have time to be stressing
Aber ich habe dich, also habe ich keine Zeit, mich zu stressen
I'm moving with grace
Ich bewege mich mit Gnade
I'm moving with grace
Ich bewege mich mit Gnade
I ain't in no rush
Ich habe keine Eile
I'm moving at my own pace
Ich bewege mich in meinem eigenen Tempo
I'm moving with grace
Ich bewege mich mit Gnade
I'm moving with grace
Ich bewege mich mit Gnade
It took a long time just to get to this place
Es hat lange gedauert, bis ich an diesen Punkt gekommen bin
Yeah I'm moving with grace
Ja, ich bewege mich mit Gnade
I'm moving with grace
Ich bewege mich mit Gnade
It took a long time just to see yo face
Es hat lange gedauert, bis ich dein Gesicht gesehen habe
So yeah I'm moving with grace
Also ja, ich bewege mich mit Gnade
I'm moving with grace
Ich bewege mich mit Gnade
Everyday I start it by saying thanks (yeah)
Jeden Tag beginne ich damit, Danke zu sagen (yeah)
Look son It hasn't been easy co-parenting with your mom
Schau mein Sohn, es war nicht einfach, mit deiner Mutter zusammen zu erziehen
Somedays it's just hard for me to remain calm
Manchmal fällt es mir einfach schwer, ruhig zu bleiben
Cause somedays I really wish I could see you
Denn manchmal wünschte ich wirklich, ich könnte dich sehen
But we got fifty-fifty though, so I'm trying to stay busy when I ain't with you
Aber wir haben fünfzig-fünfzig, also versuche ich, beschäftigt zu bleiben, wenn ich nicht bei dir bin
But I still miss you though
Aber ich vermisse dich trotzdem
I've been trying to get back into dating but it just ain't the same
Ich habe versucht, wieder mit dem Daten anzufangen, aber es ist einfach nicht dasselbe
I gave my heart to a few girls and they treated me like a game
Ich habe ein paar Mädchen mein Herz geschenkt und sie haben mich wie ein Spiel behandelt
Your mom is one of the reasons that I've changed
Deine Mutter ist einer der Gründe, warum ich mich verändert habe
And the other is one of the reasons why I became
Und der andere ist einer der Gründe, warum ich
Even more focused on my purpose
Noch fokussierter auf meine Bestimmung wurde
See I got no time to make no silly purchase
Siehst du, ich habe keine Zeit, dumme Einkäufe zu tätigen
I got no time to waste on someone who don't deserve us
Ich habe keine Zeit, sie an jemanden zu verschwenden, der uns nicht verdient
A lot of people trying to be funny
Viele Leute versuchen, lustig zu sein
But I want to own the circus
Aber ich möchte den Zirkus besitzen
I want to build a life where we can go do whatever we wanna do
Ich möchte ein Leben aufbauen, in dem wir tun können, was immer wir wollen
We don't need anybody to love us, you got me and I got you
Wir brauchen niemanden, der uns liebt, du hast mich und ich habe dich
And there's nothing I wouldn't do for you
Und es gibt nichts, was ich nicht für dich tun würde
Who knows where I'd be without you
Wer weiß, wo ich ohne dich wäre
I wish there was more I could say to you to explain how much I love you
Ich wünschte, ich könnte dir mehr sagen, um zu erklären, wie sehr ich dich liebe
But I guess I'll end this by saying I'm so lucky to be your dad
Aber ich denke, ich beende das, indem ich sage, ich bin so glücklich, dein Vater zu sein
Thank you
Danke
I'm moving with grace
Ich bewege mich mit Gnade
I'm moving with grace
Ich bewege mich mit Gnade
I ain't in no rush
Ich habe keine Eile
I'm moving at my own pace
Ich bewege mich in meinem eigenen Tempo
I'm moving with grace
Ich bewege mich mit Gnade
I'm moving with grace
Ich bewege mich mit Gnade
It took a long time just to get to this place
Es hat lange gedauert, bis ich an diesen Punkt gekommen bin
Yeah I'm moving with grace
Ja, ich bewege mich mit Gnade
I'm moving with grace
Ich bewege mich mit Gnade
It took a long time just to see yo face
Es hat lange gedauert, bis ich dein Gesicht gesehen habe
So yeah I'm moving with grace
Also ja, ich bewege mich mit Gnade
I'm moving with grace
Ich bewege mich mit Gnade
Everyday I start it by saying thanks (yeah)
Jeden Tag beginne ich damit, Danke zu sagen (yeah)
Somedays you just got to sit back and reflect a lil bit
Manchmal muss man sich einfach zurücklehnen und ein bisschen reflektieren
You know smell the flowers a lil bit
Weißt du, ein bisschen an den Blumen riechen
You've came a long way and your doing everything you can for your son or daughter
Du bist weit gekommen und tust alles, was du kannst, für deinen Sohn oder deine Tochter
Shoutout to all the moms that are also fathers
Shoutout an alle Mütter, die auch Väter sind
Ya'll are different
Ihr seid anders
I just know I love being a dad
Ich weiß nur, dass ich es liebe, Vater zu sein
It's just different
Es ist einfach anders
If you know then you know
Wenn du es weißt, dann weißt du es
I'm moving with grace
Ich bewege mich mit Gnade
Just focused on my son and my purpose
Ich konzentriere mich nur auf meinen Sohn und meine Bestimmung





Writer(s): Austin Knight


Attention! Feel free to leave feedback.