Lyrics and translation Royal & the Serpent - No Regrets
No Regrets
Никаких сожалений
I
don't
wanna
feel
a
thing
Я
не
хочу
ничего
чувствовать.
Talking
'bout
it
makes
me
sick
Разговоры
об
этом
вызывают
у
меня
тошноту.
You've
got
therapy
and
I've
got
no
regrets
У
тебя
есть
терапия,
а
у
меня
нет
сожалений.
Yesterday,
I
slept
'til
sunset
Вчера
я
проспала
до
заката.
Woke
up
on
a
hardwood
floor
again
Снова
проснулась
на
деревянном
полу.
I
can't
even
count
on
half
the
people
that
I
call
my
friends
Я
не
могу
рассчитывать
даже
на
половину
тех,
кого
называю
друзьями.
Rolling
through
another
blackout
Вновь
переживаю
очередной
провал
в
памяти.
I
don't
gotta
act
like
I'm
okay
Мне
не
нужно
притворяться,
что
у
меня
всё
хорошо.
Everything
got
better
when
I
realized
nothing
matters
anyway
Всё
стало
лучше,
когда
я
поняла,
что
всё
равно
ничто
не
имеет
значения.
I
don't
wanna
feel
a
thing
Я
не
хочу
ничего
чувствовать.
Talking
'bout
it
makes
me
sick
Разговоры
об
этом
вызывают
у
меня
тошноту.
You've
got
therapy
and
I've
got
no
regrets
У
тебя
есть
терапия,
а
у
меня
нет
сожалений.
I
don't
want
your
bad
advice
Мне
не
нужны
твои
плохие
советы.
Keep
that
baggage
to
yourself
Оставь
этот
багаж
себе.
You've
got
therapy
and
I've
got
no
regrets
У
тебя
есть
терапия,
а
у
меня
нет
сожалений.
Na-na-na-na
(I'vе
got
no
regrets)
На-на-на-на
(У
меня
нет
сожалений)
Na-na-na-na
(I've
got
no
rеgrets)
На-на-на-на
(У
меня
нет
сожалений)
You've
got
therapy
and
I've
got
no
regrets
У
тебя
есть
терапия,
а
у
меня
нет
сожалений.
I
could
show
the
whole
world
my
scars
Я
могла
бы
показать
всему
миру
свои
шрамы,
But
that'd
probably
scare
'em
all
away
Но
это,
вероятно,
всех
отпугнуло
бы.
I
would
rather
take
another
hit,
put
on
a
Band-Aid
Я
лучше
приму
еще
одну
дозу
и
наложу
пластырь.
I
need
help,
I
need
help,
I'm
too
stubborn
to
ask
myself
Мне
нужна
помощь,
мне
нужна
помощь,
но
я
слишком
упряма,
чтобы
попросить
её
сама.
I'm
so
tired,
I'm
unwell,
I'm
too
broken
to
fix
myself
Я
так
устала,
мне
так
плохо,
я
слишком
сломана,
чтобы
исправить
себя.
I
don't
wanna
feel
a
thing
Я
не
хочу
ничего
чувствовать.
Talking
'bout
it
makes
me
sick
Разговоры
об
этом
вызывают
у
меня
тошноту.
You've
got
therapy
and
I've
got
no
regrets
У
тебя
есть
терапия,
а
у
меня
нет
сожалений.
I
don't
want
your
bad
advice
Мне
не
нужны
твои
плохие
советы.
Keep
that
baggage
to
yourself
Оставь
этот
багаж
себе.
You've
got
therapy
and
I've
got
no
regrets
У
тебя
есть
терапия,
а
у
меня
нет
сожалений.
Na-na-na-na
(I've
got
no
regrets)
На-на-на-на
(У
меня
нет
сожалений)
Na-na-na-na
(I've
got
no
regrets)
На-на-на-на
(У
меня
нет
сожалений)
You've
got
therapy
and
I've
got
no
regrets
У
тебя
есть
терапия,
а
у
меня
нет
сожалений.
Na-na-na-na
(I've
got
no
regrets)
На-на-на-на
(У
меня
нет
сожалений)
Na-na-na-na
(I've
got
no
regrets)
На-на-на-на
(У
меня
нет
сожалений)
You've
got
therapy
and
I've
got
no
regrets
У
тебя
есть
терапия,
а
у
меня
нет
сожалений.
Don't
know
how
much
more
I
can
take
Не
знаю,
сколько
ещё
я
смогу
выдержать.
I
just
know
that
I
need
to
get
better
Я
просто
знаю,
что
мне
нужно
поправиться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elisha Noll, Colin Brittain, Ryan Jillian Santiago
Attention! Feel free to leave feedback.