Lyrics and translation Royal & the Serpent - Warn You
(I′m
a
little
fucked
up,
not
easy
to
love
(Я
немного
испорчен,
меня
нелегко
любить
And
what
you've
heard
′bout
me
is
true)
И
то,
что
ты
слышал
обо
мне,
правда.)
If
I
break
a
couple
dishes
Если
я
разобью
пару
тарелок
...
And
leave
the
pieces
on
the
floor
И
оставь
осколки
на
полу.
Let
me
feed
you
with
my
kisses
Позволь
мне
накормить
тебя
своими
поцелуями.
Don't
go
walkin'
out
that
door
Не
выходи
за
эту
дверь.
I
know
what
I
said
Я
знаю,
что
сказал.
It′s
not
what
I
meant
Я
не
это
имела
в
виду.
I
promise
that
Я
обещаю
это.
I
won′t
do
it
again
Я
не
сделаю
этого
снова.
But
if
I
go
and
slash
your
tires
Но
если
я
пойду
и
перережу
тебе
шины
...
It
won't
be
an
accident
Это
не
будет
случайностью.
Come
home,
and
your
shit′s
on
fire
Возвращайся
домой,
а
твое
дерьмо
уже
горит.
People
say
I'm
passionate
Люди
говорят,
что
я
страстная.
It
is
what
it
is
Что
есть
то
есть
I
am
what
I
am
Я
тот,
кто
я
есть.
You
get
what
you
get
Ты
получаешь
то,
что
получаешь.
Hope
you
understand
Надеюсь,
ты
понимаешь,
I′m
a
little
fucked
up,
not
easy
to
love
что
я
немного
не
в
себе,
и
меня
нелегко
любить.
And
what
you've
heard
′bout
me
is
true
И
то
что
ты
слышал
обо
мне
правда
Don't
say
I
didn't
warn
you
(ah-ah,
ah-ah)
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал
(а-а,
а-а).
Don′t
say
I
didn′t
warn
you
(ah-ah,
ah-ah)
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал
(а-а,
а-а).
But
if
you
ever
leave,
I
can
sure
guarantee
Но
если
ты
когда-нибудь
уйдешь,
я
могу
тебе
это
гарантировать.
You
won't
want
somebody
new
Тебе
не
нужен
кто-то
другой.
Don′t
say
I
didn't
warn
you
(ah-ah,
ah-ah)
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал
(а-а,
а-а).
Don′t
say
I
didn't,
don′t
say
I
didn't
Не
говори,
что
я
этого
не
делал,
не
говори,
что
я
этого
не
делал.
Screamin'
like
it′s
bloody
murder
Кричу
так,
словно
это
кровавое
убийство.
Let
the
neighbors
call
the
cops
Пусть
соседи
вызовут
полицию.
They
can
cuff
me
if
they
want
to
Они
могут
надеть
на
меня
наручники,
если
захотят.
Nothing′s
gonna
make
me
stop
Ничто
не
заставит
меня
остановиться.
It's
not
how
it
looks
Все
не
так,
как
кажется.
I
know
how
it
sounds
Я
знаю,
как
это
звучит.
It′s
under
control
Все
под
контролем.
Just
messin'
around
Просто
валяю
дурака.
You′re
so
soft
and
sweet
to
me
Ты
так
нежна
и
мила
со
мной.
I
don't
deserve
you
Я
не
заслуживаю
тебя.
I
was
seein′
red
Я
видел,
что
краснею.
I
never
meant
to
hurt
you
Я
никогда
не
хотел
причинить
тебе
боль.
But
it
is
what
it
is
Но
что
есть
то
есть
I
am
what
I
am
Я
тот,
кто
я
есть.
You
get
what
you
get
Ты
получаешь
то,
что
получаешь.
Hope
you
understand
Надеюсь,
ты
понимаешь,
I'm
a
little
fucked
up,
not
easy
to
love
что
я
немного
не
в
себе,
и
меня
нелегко
любить.
And
what
you've
heard
′bout
me
is
true
И
то
что
ты
слышал
обо
мне
правда
Don′t
say
I
didn't
warn
you
(ah-ah,
ah-ah)
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал
(а-а,
а-а).
Don′t
say
I
didn't
warn
you
(ah-ah,
ah-ah)
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал
(а-а,
а-а).
But
if
you
ever
leave,
I
can
sure
guarantee
Но
если
ты
когда-нибудь
уйдешь,
я
могу
тебе
это
гарантировать.
You
won′t
want
somebody
new
Тебе
не
нужен
кто-то
другой.
Don't
say
I
didn′t
warn
you
(ah-ah,
ah-ah)
Не
говори,
что
я
тебя
не
предупреждал
(а-а,
а-а).
Don't
say
I
didn't,
don′t
say
I
didn′t
Не
говори,
что
я
этого
не
делал,
не
говори,
что
я
этого
не
делал.
If
I
break
a
couple
dishes
Если
я
разобью
пару
тарелок
...
And
leave
the
pieces
on
the
floor
И
оставь
осколки
на
полу.
You
can
say
that
I'm
a
psycho
(haha)
Ты
можешь
сказать,
что
я
псих
(ха-ха).
I
bet
you′ll
never
say
you're
bored
Держу
пари,
ты
никогда
не
скажешь,
что
тебе
скучно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Jay Behlendorf, Ryan Santiago, Jeoff Harris, Mark Gozman
Attention! Feel free to leave feedback.