Royce - Mentaliteit - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Royce - Mentaliteit




Mentaliteit
Mentality
Alles hier is om het even
Everything here is insignificant
Aan te pakken om te leven
To tackle, to live
Neem de route ken me streven
Take the route, know their strive
Iedereen die mag het weten
Everyone is allowed to know
Alles hier is om het even
Everything here is insignificant
Aan te pakken om te leven
To tackle, to live
Neem de route ken me streven
Take the route, know their strive
Iedereen die mag het weten
Everyone is allowed to know
Zoveel dingen zijn verteld
So many things have been said
Nu ik vraag me af wat er allemaal telt
Now I wonder what truly matters
Leef je de visie die jij nu vermeld
Do you live the vision you now proclaim
Is het je opgedragen door het veld
Is it bestowed upon you by the field
Ben ik nog osso matties die me bellen
Am I still close with my buddies who call
Kom je nog jerry klappen maar geen geld
Do you still come for chats but no money
Ben aan het werk doe het voor mezelf
I'm working, doing it for myself
Tijden gaan beter ja ik denk het wel
Times are getting better, yeah, I think so
Gun niet als je in de weg zit
No envy if you're in the way
Weet hoe het met hun in de back ligt
Know how it is with them in the background
Delen me doekoe als ik op een money zit
Share my dough when I'm on a money streak
Maar ben nog zoekende naar waar de loot ligt
But still searching for where the treasure lies
Maak niet uit hoe hoog de lat is
Doesn't matter how high the bar is
Heb motivatie in me system
Got motivation in my system
Als ze me zeggen nee je gaat niet hitten
If they tell me no, you won't hit
Werk aan jezelf kijk niet naar me business
Work on yourself, don't look at my business
Bn een beetje lui op ze tijd
I'm a bit lazy at times
Maar kan niet te lang anders raken we kwijt
But can't be for too long, or we'll lose it
Ze zeggen mij wil later een bedrijf
They tell me they want a company later
Ze hebben ideeën op de harde schijf
They have ideas on their hard drive
We voelen de love tegelijk
We feel the love at the same time
Want ik heb hun toekomst hier ook in mind
Cause I have their future in mind too
Steun wat ze toekomt ja ten aller tijden
Support what's coming to them, yeah, always
Wil dat ze slagen en stress zal verdwijnen
Want them to succeed and stress will fade
Je weet al waar het naar verwijst
You already know what it refers to
Als ik je vertel wie de fam voor me blijft
If I tell you who remains family to me
Ik hou die jongens altijd in me zicht
I always keep those guys in sight
Zal niet op ze switchen voor wat er op lijkt
Won't switch on them for what it seems
Dus zet die gedachte opzij
So put that thought aside
En denk even na over wat je bereikt
And think for a moment about what you achieve
Met alles waar je nu je mind aan verplicht
With everything you now commit your mind to
Er komt een moment dat je dat wel begrijpt
There comes a moment when you'll understand
Alles hier is om het even
Everything here is insignificant
Aan te gaan pakken om het te gaan leven
To tackle, to live
Nemen de route we kennen me streven
Take the route, we know their strive
Iedereen om me heen die mag het weten
Everyone around me is allowed to know
Alles wat we hier nu geven
Everything we give now
Is om er later dan van te gaan leven
Is to live off later
Niemand die mij nu nog kan breken
No one can break me now
Hebben die mentaliteit gekregen
We've got that mentality
Alles hier is om het even
Everything here is insignificant
Aan te gaan pakken om het te gaan leven
To tackle, to live
Nemen de route we kennen me streven
Take the route, we know their strive
Iedereen om me heen die mag het weten
Everyone around me is allowed to know
Alles wat we hier nu geven
Everything we give now
Is om er later dan van te gaan leven
Is to live off later
Niemand die mij nu nog kan breken
No one can break me now
Hebben die mentaliteit gekregen
We've got that mentality
Wanneer we binnen zijn niet meer uitbuiten
When we're in, no more exploiting
Nu is het noord maar toen was het zuiden
Now it's the north, but back then it was the south
Gooien met dommere feiten
Throwing out dumber facts
Naar buiten
To the outside
Kijk even hoe ik die beat kan gebruiken
Just look how I can use this beat
Laat het passen elke zin weer op zin
Make it fit, every line on point
Één euro 40 die ik bij de Sparr pin
One euro forty that I withdraw at the Sparr
Je weet het we roken geen slim
You know it, we don't smoke smart
Wat we later allemaal nog gaan zeggen
What we'll all say later
Geen idee we gaan het dan wel aantreffen
No idea, we'll just find out then
Kan nu vertellen wat we hier bij ons hebben
Can tell now what we have here with us
Je komt er achter hoef niet op te gaan tellen
You'll figure it out, no need to count
Blijven prayen voor de betere days
Keep praying for better days
Die ik besef op n andere place
That I realize in another place
Met alle mensen waar ik nu al mee leef
With all the people I already live with now
Mooie dingen dingen waar ik dan over spreek
Beautiful things, things I'll talk about then
Never hetzelfde maar altijd mezelf
Never the same but always myself
Met dank aan de jongens van het team van elf
Thanks to the guys from the team of eleven
Niet onstabiel nee we houden het sterk
Not unstable, no, we keep it strong
Zorg voor mij en het team dat werkt
Take care of myself and the team that works
Garandeer dat ik leef wat ik spreek
Guarantee I live what I speak
Later kan ik luisteren wat ik deed
Later I can listen to what I did
Veranderd er misschien hoe ik er naar keek
Maybe it'll change how I looked at it
En welke dingen zie ik dan nogsteeds
And what things do I still see then
Alles hier is om het even
Everything here is insignificant
Aan te gaan pakken om het te gaan leven
To tackle, to live
Nemen de route we kennen me streven
Take the route, we know their strive
Iedereen om me heen die mag het weten
Everyone around me is allowed to know
Alles wat we hier nu geven
Everything we give now
Is om er later dan van te gaan leven
Is to live off later
Niemand die mij nu nog kan breken
No one can break me now
Hebben die mentaliteit gekregen
We've got that mentality
Alles hier is om het even
Everything here is insignificant
Aan te gaan pakken om het te gaan leven
To tackle, to live
Nemen de route we kennen me streven
Take the route, we know their strive
Iedereen om me heen die mag het weten
Everyone around me is allowed to know
Alles wat we hier nu geven
Everything we give now
Is om er later dan van te gaan leven
Is to live off later
Niemand die mij nu nog kan breken
No one can break me now
Hebben die mentaliteit gekregen
We've got that mentality





Writer(s): Julio Gill


Attention! Feel free to leave feedback.