Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
will
not
be
able
to
stay
home
brother
Ты
не
сможешь
остаться
дома,
брат
You
will
not
be
able
to
plug
in,
turn
on
and
cop
out
Вы
не
сможете
подключаться,
включать
и
отключаться
You
will
not
be
able
to
lose
yourself
on
Вы
не
сможете
потерять
себя
на
Scag
and
skip
out
for
beer
during
commercials
Отрываться
и
сбегать
за
пивом
во
время
рекламных
роликов
Because
the
revolution
will
not
be
televised
Потому
что
революция
не
будет
транслироваться
по
телевидению
This
right
here
for
the
number
ones
Это
прямо
здесь,
для
самых
главных
Number
ones
here
with
your
number
one
Лучшие
здесь
с
твоим
номером
один
You
ain't
number
one,
just
another
one
Ты
не
номер
один,
просто
еще
один
из
них
Now
everybody
sayin'
that
they
number
one
Теперь
все
говорят,
что
они
номер
один
Ring
the
alarm,
the
caterpillar
keeps
firing
Бей
тревогу,
гусеница
продолжает
стрелять
Oh,
we
in
the
war
О,
мы
на
войне
Where
butterflies
keep
dyin'
(ah)
Где
бабочки
продолжают
умирать
(ах)
I'm
a
product
of
Parker,
Lewis
and
Kubiak
Я
продукт
Паркера,
Льюиса
и
Кубиака.
If
I
didn't
do
this,
where
in
the
fuck
would
you
be
at?
Если
бы
я
этого
не
сделал,
где
бы,
черт
возьми,
ты
был?
See
there's
a
difference
between
us,
what
I
spit
hit
arenas
Видишь,
между
нами
есть
разница,
то,
что
я
выплевываю,
попадает
на
арены
You
a
drip
from
my
penis,
I
eat
lions
and
sip
hyenas
Ты
- капля
из
моего
пениса,
я
ем
львов
и
пью
гиен
You
number
one
when
it
comes
to
slaughtering
mics
Ты
- номер
один,
когда
дело
доходит
до
уничтожения
микрофонов
I'm
tryna
be
number
one
in
my
son
and
daughter
life
Я
пытаюсь
быть
номером
один
в
жизни
моих
сына
и
дочери
Uh,
all
you
niggas
my
lil'
rapper
babies
Все
вы,
ниггеры,
мои
маленькие
детки-рэперы
Y'all
my
children,
y'all
bit
my
shit
and
contracted
rabies
Вы
все,
мои
дети,
покусали
меня
как
следует
и
подхватили
бешенство
Don't
you
grade
me
next
to
these
rappers,
baby,
that's
degrading
Не
ставь
меня
в
один
ряд
с
этими
рэперами,
детка,
это
унизительно
My
style
got
so
many
different
facets
У
моего
стиля
так
много
разных
граней
I
switch
into
so
many
different
passions
У
меня
так
много
разных
увлечений
I'm
skippin'
class
to
be
fascinating
Я
прогуливаю
занятия,
чтобы
быть
интересным
My
pen
is
like
Big
Ben,
this
shit's
just
a
classic
waiting
Моя
ручка
как
Биг
Бен,
это
просто
классика,
ожидающая
своего
часа.
Your
favorite
rapper
come
at
me,
I
just
decapitate
him
Твой
любимый
рэпер,
подойди
ко
мне,
я
просто
обезглавлю
его.
Out
here
congratulating
these
has-beens
who
had
their
highs
Я
здесь,
чтобы
поздравить
тех,
кто
когда-то
достиг
вершин
своего
мастерства
These
rappers
only
won
their
matches
because
they
strategize
Эти
рэперы
выиграли
свои
матчи
только
потому,
что
они
разрабатывают
стратегию
I'll
bring
Attica
to
these
patterns
and
here's
my
battle
cry
Я
приведу
Аттику
в
соответствие
с
этими
правилами,
и
вот
мой
боевой
клич
Ring
the
alarm,
the
caterpillar
is
firing
Бейте
тревогу,
гусеница
стреляет
Oh,
we
in
a
war
О,
мы
на
войне
Where
butterflies
keep
dyin'
(ah)
Где
бабочки
продолжают
умирать
(ах)
This
right
here
for
the
number
ones
Это
как
раз
для
тех,
кто
больше
всего
любит
Number
ones
here
with
your
number
one
Ты
здесь
номер
один,
потому
что
ты
номер
один
You
ain't
number
one,
just
another
one
Ты
не
номер
один,
просто
еще
один
человек
Now
everybody
sayin'
that
they
number
one
Теперь
все
говорят,
что
они
номер
один
Kid
think
your
number
won't
quit
Парень,
ты
думаешь,
что
номер
один
не
уйдет
Number
one
song,
get
your
number
one
chick
Песня
номер
один,
подаришь
свою
цыпочку
номер
один
Number
one
fly
with
your
number
one
kick
Номер
один
взлетит
благодаря
твоему
удару
номер
один
When
it's
all
done
then
your
number
gon'
switch
Когда
все
будет
готово,
твой
номер
поменяется
Hold
up,
wait
a
minute
Подожди
минутку
Guess
what
I'ma
never
do
Угадай,
чего
я
никогда
не
буду
делать?
Show
so
much
respect
to
you
Проявляю
к
вам
столько
уважения
That
I
feel
like
we're
friends,
so
now
we
no
longer
competitors
Что
я
чувствую,
что
мы
друзья,
так
что
теперь
мы
больше
не
конкуренты
That
could
be
the
death
of
you
Это
может
привести
к
твоей
смерти
Never
let
someone
who's
not
as
smart
as
you
gas
you
up
Никогда
не
позволяй
тому,
кто
не
так
умен,
как
ты,
давить
на
себя
And
tell
you
somethin'
you
never
knew
И
расскажу
тебе
кое-что,
чего
ты
никогда
не
знал.
Always
stay
professional
Всегда
оставайтесь
профессионалами
своего
дела
You
always
gon'
make
revenue
Вы
всегда
будете
получать
доход
Don't
let
people
next
to
you
that
don't
want
the
best
for
you
Не
подпускай
к
себе
людей,
которые
не
хотят
для
тебя
лучшего
It's
completely
normal
to
hold
on
to
a
regret
or
two
Это
совершенно
нормально
- сожалеть
о
чем-то
одном
или
двух
I
do
what
I
wanna
do,
they
do
what
I
let
them
do
Я
делаю
то,
что
хочу,
а
они
делают
то,
что
я
им
позволяю
Everything
niggas
be
sayin'
is
a
fuckin'
lie
Все,
что
говорят
ниггеры,
- гребаная
ложь.
It's
nothing
I
can
say
to
you
that
is
realer
Я
не
могу
сказать
тебе
ничего
более
правдивого,
чем
это
Remember
when
you
praisin'
the
butterfly
Помнишь,
как
ты
хвалил
бабочку?
Don't
you
ever
disrespect
the
fuckin'
caterpillar
Никогда
не
смей
проявлять
неуважение
к
гребаной
гусенице
This
right
here
for
the
number
ones
Это
для
тех,
кто
здесь
номер
один
Number
ones
here
with
your
number
one
Здесь
номер
один
со
своим
номером
один
You
ain't
number
one,
just
another
one
Ты
не
номер
один,
просто
еще
один
Now
everybody
sayin'
that
they
number
one
Теперь
все
говорят,
что
они
номер
один
Kid
think
your
number
won't
quit
Парень,
думаешь,
что
твой
номер
не
уйдет
Number
one
song,
get
your
number
one
chick
Песня
номер
один,
подари
своей
цыпочке
номер
один
Number
one
fly
with
your
number
one
kick
Полет
номер
один
с
твоим
ударом
номер
один.
When
it's
all
done
then
your
number
gon'
switch
Когда
все
будет
готово,
твой
номер
поменяется
You
lookin
at
Attila
Ты
смотришь
на
Аттилу
The
psychopathic
killer,
the
caterpillar
Убийцу-психопата,
гусеницу
Don't
tell
me
when
I'm
supposed
to
rap
until
Не
говори
мне,
когда
я
должен
читать
рэп,
пока
Especially
when
your
favorite
rapper
isn't
even
half
as
ill
Особенно,
когда
твой
любимый
рэпер
и
вполовину
не
так
болен
A
savage
still
Все
еще
дикарь
The
track's
a
banana
peel,
attack
of
the
silverback
gorilla
Трек
"Банановая
кожура",
"атака
гориллы
с
серебристой
спиной".
You're
havin'
a
little
trouble
fathomin'
this
is
actually
happenin'
Вам
сложно
представить,
что
это
происходит
на
самом
деле
Like
Anderson
Silva
back
when
he
snapped
his
shin
in
half
Как
Андерсон
Сильва,
когда
он
сломал
голень
пополам
And
then
had
shit
hangin'
by
a
flap
of
skin
А
потом
у
него
все
дерьмо
повисло
на
лоскуте
кожи
After
he
tried
to
plant
the
shit
back
on
the
mat
again
После
того,
как
он
попытался
снова
положить
это
дерьмо
на
мат
Pad
to
pen
I'm
batty
like
eyelids
when
they're
blinkin'
a
lot
Беру
блокнот
и
ручку,
я
схожу
с
ума,
как
веки,
когда
они
часто
моргают
You
copy
me,
but
you're
not
Ты
копируешь
меня,
но
это
не
так.
You
can't
be
butterflies
Вы
не
можете
быть
бабочками
My
offspring's
are
just
moths
Мои
отпрыски
- просто
мотыльки
I
see
that
thing,
I'ma
squash
it
and
rip
the
wings
of
it
off
Если
я
увижу
эту
тварь,
я
раздавлю
ее
и
оторву
крылышки
So
ring
the
alarm
Так
что
бейте
тревогу
Pull
the
extinguishers
off
of
the
wall,
set
the
sprinklers
off
Снимите
огнетушители
со
стены,
включите
разбрызгиватели
Like
Jada
Pinkett
and
Queen
Latifah
Как
Джада
Пинкетт
и
Куин
Латифа
'Til
the
shingles
come
off
the
roof
Пока
с
крыши
не
посыплется
черепица
We'll
shatter
the
ceilings
Мы
разобьем
потолки
Slaughterhouse
in
the
building,
middle
fingers
aloft
Бойня
в
здании,
поднятый
средний
палец
Say
what
I
think
when
I
rhyme,
in
ink-pen
I
talk
Я
говорю
то,
что
думаю,
когда
рифмую,
я
пишу
чернилами
And
the
language
I
speak
is
my
mind
И
язык,
на
котором
я
говорю,
- это
мой
разум
Kingpin
and
Penguin
combined
Кингпин
и
Пингвин
в
одном
флаконе
Spit
like
it's
King
of
the
Dot
Плююсь
так,
будто
это
Король-Дот
A
singular
thought
I
think
of
would
help
you
distinguish
Одна
мысль,
которая
пришла
мне
в
голову,
помогла
бы
вам
отличить
A
brother
far
from
the
cream
of
the
crop
Брат,
далекий
от
сливок
общества
Wait
a
minute,
hold
up
Минуточку,
подождите
Like
a
flash
card
Как
флэш-карта
Damn
dog,
is
that
copyin',
or
payin'
homage?
Чертов
пес,
это
копирование
или
дань
уважения?
It's
sad
because
dad
taught
you
to
rap
as
a
damn
toddler
Это
печально,
потому
что
папа
учил
тебя
читать
рэп,
когда
ты
был
совсем
маленьким
My
dad
is
your
grandfather
Мой
папа
- твой
дедушка
I
have
to
rehatch
on
you
Я
должен
переделать
тебя
Come
back
as
black
wasp
Возвращайся
в
образе
черной
осы
Half
yellow
jacket,
you
can't
swat
a
Наполовину
в
желтой
куртке,
ты
не
сможешь
прихлопнуть
Sasquatch
dancin'
on
top
of
a
ant
Снежный
человек
танцует
на
муравье
верхом
Trample
it
and
stomp
it,
smash
it
and
stand
on
it
Топчи
его,
дави,
круши
и
стой
на
нем
Dammit,
I
can't
stop
it
Черт
возьми,
я
не
могу
это
остановить
The
rap
is
a
vag'
and
I'm
goin'
in
like
a
tampon
in
this
bitch
Рэп
- это
пиздеж,
и
я
погружаюсь
в
него,
как
тампон
в
эту
сучку
It's
a
manslaughter
Это
непредумышленное
убийство
Stampin'
out
grasshoppers,
you
can't
be
no
Rap
Gods
Разгоняя
кузнечиков,
вы
не
можете
быть
богами
рэпа
In
fact
you're
exact
opposites
На
самом
деле,
вы
полные
противоположности
You
make
a
wack
song
and
can't
hold
a
candle
Вы
сочиняете
дурацкие
песни
и
не
можете
сравниться
ни
с
чем
But
even
Daniel-san
whacks
off,
you
jack-offs
Но
даже
Дэниел-сан
дрочит,
а
вы,
дрочилы,
дрочите
на
полную
катушку
Need
to
come
to
grips
like
a
hand
job
Нужно
работать
руками
The
boom
bap
is
back
with
an
axe
to
mumble
rap
Бум-бап
вернулся
с
топором,
чтобы
бормотать
рэп
Lumberjack
with
a
hacksaw
Лесоруб
с
ножовкой
But
my
pencils
are
number
two
'cause
that's
all
I
dos
with
'em
Но
на
втором
месте
у
меня
карандаши,
потому
что
это
все,
что
я
с
ними
делаю
Poop
is
my
pseudonym
Какашка
- мой
псевдоним.
On
the
john
like
a
prostitute
when
I
droppin'
a
deuce
and
Сижу
в
сортире,
как
проститутка,
когда
выпиваю
"двойку"
и
When
I'm
producing
them
lyrical
bowel
movements
Когда
я
исполняю
эти
лирические
дефекации
These
beats
are
like
my
saloons
Эти
ритмы
похожи
на
мои
салуны.
'Cause
these
bars
always
got
my
stools
in
'em
Потому
что
в
этих
решетках
всегда
были
мои
табуретки
And
I
don't
need
Metamucil
to
loosen
them
И
мне
не
нужен
Метамуцил,
чтобы
их
расшатать
Bitch
it
is
real
like
I
pooped
Jerusalem
Сука,
это
реально,
как
будто
я
обосрался
в
Иерусалиме
I'm
'bout
to
go
spin
another
cocoon
Я
собираюсь
плести
еще
один
кокон.
And
I'm
cuttin'
you
from
your
mother's
womb
and
I'm
flushin'
you
И
я
извлекаю
тебя
из
утробы
твоей
матери
и
смываю
с
тебя
воду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gil Scott Heron, Ryan D. Montgomery, Winston Delano Riley, Pierre R. Desrosiers, Stuart Lowery, Marshall B. Mathers Iii, Larry Darnell Griffin Jr., Clive Anthony Bright
Attention! Feel free to leave feedback.