Lyrics and translation Royce Da 5'9" feat. PRhyme - Black History
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black History
Черная история
Trust
the
fucking
shooter
Доверься,
блин,
стрелку
Soon
as
I
was
born
I
knew
I
was
due
to
do
some
damage
Как
только
я
родился,
я
знал,
что
мне
суждено
наделать
шума.
Came
out
the
womb,
doctors
passed
me
around
the
room
and
panicked
Вышел
из
утробы,
врачи
передавали
меня
по
комнате
в
панике.
Four
pounds,
dark
purple,
couldn't
even
breathe
on
my
own
Два
килограмма,
темно-фиолетовый,
даже
дышать
сам
не
мог.
Shakin'
baby
in
an
incubator
Трясущийся
младенец
в
инкубаторе.
Breathing
machine
for
my
lungs
Аппарат
искусственной
вентиляции
легких.
Doctor
told
my
mom
and
pops
they
gon'
have
to
keep
me
for
a
couple
months
Врач
сказал
моим
маме
с
папой,
что
им
придется
оставить
меня
на
пару
месяцев.
Papa
regretting
doing
coke,
mama
probably
those
couple
blunts
Папа
сожалеет
об
употреблении
кокса,
мама,
наверное,
о
паре
косяков.
Little
did
they
know
there
was
nothing
to
be
ashamed
of
Они
и
не
подозревали,
что
стыдиться
нечего.
As
long
as
we
keep
the
unconditional
love
between
us
Пока
между
нами
безусловная
любовь.
I
feel
like
the
Mona
Lisa
Я
чувствую
себя
как
Мона
Лиза.
Hospital
found
out
my
pops
had
a
lapse
in
his
insurance
В
больнице
узнали,
что
у
моего
отца
просрочена
страховка.
I
learned
just
how
people
are
quick
to
turn
Я
узнал,
как
быстро
люди
меняются.
The
doctor
came
back
and
said
"we
gon'
release
him"
Врач
вернулся
и
сказал:
«Мы
его
выписываем».
That's
the
same
thing
in
my
first
deal
the
label
head
said
То
же
самое
сказал
глава
лейбла,
когда
разорвал
мой
первый
контракт.
Same
as
the
judge
after
365
days
in
jail
cells
То
же
самое
сказал
судья
после
365
дней
в
тюремной
камере.
You
probably
think
my
moms
and
pops
ain't
raise
me
well
Ты,
наверное,
думаешь,
что
мои
мама
с
папой
плохо
меня
воспитали.
Wait,
please,
I
was
hard-headed
Подожди,
прошу,
я
был
упрямым.
The
only
person
who
could
get
through
to
me
was
maybe
Jay-Z
Единственный
человек,
который
мог
до
меня
достучаться,
был,
пожалуй,
Jay-Z.
They
tried
to
give
my
autistic
son
medicine
for
ADHD
Они
пытались
дать
моему
сыну-аутисту
лекарство
от
СДВГ.
Same
kid
who
could
look
at
a
piano
and
memorize
all
88
keys
Тому
самому
ребенку,
который
мог
посмотреть
на
пианино
и
запомнить
все
88
клавиш.
I
learned
everything
I
need
to
know
at
day
one
in
the
hospital
Я
узнал
все,
что
мне
нужно
знать,
в
первый
же
день
в
больнице.
They
gonna
doubt
you,
nigga
Они
будут
сомневаться
в
тебе,
детка.
And
you
can't
even
pay
no
one
to
care
about
you,
nigga
И
ты
даже
не
сможешь
заплатить
никому,
чтобы
о
тебе
заботились,
детка.
As
we
proceed
to
give
you
what
you
need
Пока
мы
продолжаем
давать
тебе
то,
что
тебе
нужно.
My
name
is
DJ
Premier
Меня
зовут
DJ
Premier.
I'd
like
to
introduce
to
you
Ant
Man
Wonder
Я
хотел
бы
представить
вам
Человека-муравья
Чудо.
On
behalf
of
Bad-Half
Entertainment
and
Works
of
Mart
От
имени
Bad-Half
Entertainment
and
Works
of
Mart.
PRhyme
2 is
coming
PRhyme
2 выходит.
[Verse
2:
Royce
Da
5'9"
&(
[Куплет
2:
Royce
Da
5'9"
&(
1966,
March
21st
21
марта
1966
года.
In
July
17th,
'61
marks
the
birth
17
июля
61-го
года
знаменует
рождение.
The
birth
of
two
phenoms
Рождение
двух
феноменов.
I'm
talking
about
Chris
Edward
Martin
and
Keith
Edward
Elam
Я
говорю
о
Крисе
Эдварде
Мартине
и
Ките
Эдварде
Эламе.
This
is
for
the
real
Gang
Starr
fans
Это
для
настоящих
фанатов
Gang
Starr.
Not
the
ones
who
call
us
P-Rhyme
Не
для
тех,
кто
называет
нас
P-Rhyme.
One
come
from
Massachusetts,
the
other
from
Texas
Один
из
Массачусетса,
другой
из
Техаса.
Had
a
dream
to
become
the
next
shit
Мечтали
стать
следующими
звездами.
Filled
up
his
whole
truck
trunk
with
records
Заполнили
весь
багажник
своего
грузовика
пластинками.
And
moved
to
New
York
И
переехали
в
Нью-Йорк.
That's
where
Premier
the
god
linked
with
Guru
the
lord
Там
бог
Premier
связался
с
господом
Guru.
If
ever
duplicated,
hell
froze
Если
это
когда-нибудь
повторится,
ад
замерзнет.
And
there
was
a
blue
moon
before
it
И
перед
этим
будет
голубая
луна.
And
that
shit
birthed
Group
Home
И
это
дерьмо
породило
Group
Home.
Freddie
Foxxx,
inspired
shit
like
Jay
Z,
Nas,
B.I.G
Freddie
Foxxx,
вдохновивший
таких,
как
Jay
Z,
Nas,
B.I.G.
I'm
just
comin'
clean
like
the
Jeru
song
Я
просто
очищаюсь,
как
в
песне
Jeru.
Yo!
MTV
raps,
Rakim
in
the
back
Yo!
MTV
рэп,
Rakim
сзади.
Fab
5 Freddy
in
the
hat
interviewing
Chubb
Rock
Fab
5 Freddy
в
шляпе
берет
интервью
у
Chubb
Rock.
Pac
in
cut
with
his
boots
and
juice
on
Pac
в
кадре
в
своих
ботинках
и
с
соком.
Pac
still
killin'
to
this
day,
still
the
one
they
tryna
be
Pac
до
сих
пор
убивает,
до
сих
пор
все
пытаются
быть
как
он.
Y'all
know
I'm
from
Detroit
Вы
знаете,
я
из
Детройта.
I'm
digging
in
the
crates,
now
I'm
from
the
diamond
D
Я
копаюсь
в
ящиках,
теперь
я
из
Diamond
D.
I
ain't
wit
show
biz
Я
не
из
шоу-бизнеса.
I'm
just
AG
tryna
sign
me
a
Fat
Joe
deal
and
go
and
ball
Я
просто
AG,
пытаюсь
подписать
контракт
с
Fat
Joe
и
пойти
играть
в
баскетбол.
And
every
bitch
I
got
OG
is
on
call,
that's
O.C
И
каждая
моя
сучка
OG
на
связи,
это
O.C.
Bitch,
I
confess
that
I
finesse
Сучка,
я
признаюсь,
что
я
мошенник.
I
smile
at
death
like
Malcolm
X
Я
улыбаюсь
смерти,
как
Малкольм
Икс.
I'm
solid,
yes,
in
'99
I
told
myself
Я
твердый,
да,
в
99-м
я
сказал
себе.
If
I
could
figure
out
how
to
bottle
it
I'd
be
out
of
debt
Если
бы
я
мог
понять,
как
это
все
в
бутылку
залить,
я
бы
выбрался
из
долгов.
Y'all
niggas
just
novices
Вы,
ниггеры,
просто
новички.
Y'all
can
just
move
inside
Вы
можете
просто
зайти
внутрь.
I
got
that
car
pedestrian
confidence,
yes
sir
У
меня
уверенность
пешехода
перед
машиной,
да,
сэр.
I
got
that
Uber
Drive
У
меня
есть
Uber
Drive.
Y'all
wanna
know
who
the
best
is
Вы
хотите
знать,
кто
лучший?
Look
around
at
who
alive
and
who
done
died
(Then
what?)
Посмотрите
вокруг,
кто
жив,
а
кто
умер.
(И
что?)
Then
look
at
me,
Kendrick
Lamar
and
Pusha
T
Тогда
посмотрите
на
меня,
Kendrick
Lamar
и
Pusha
T.
Em
and
the
Slaughters
Em
и
Slaughterhouse.
Y'all
don't
have
to
look
any
further
for
the
rhymers
Вам
не
нужно
искать
дальше
рифмачей.
Y'all
are
the
past,
at
the
present
time
I'm
the
future
Вы
— прошлое,
в
настоящее
время
я
— будущее.
Cause
all
my
competition
tryin'
be
designers
Потому
что
все
мои
конкуренты
пытаются
стать
дизайнерами.
I'm
just
tired
of
being
underrated
by
these
lazy
bloggers
Я
просто
устал
от
того,
что
меня
недооценивают
эти
ленивые
блогеры.
They
just
tired
of
re-rewinding
Они
просто
устали
перематывать.
Y'all
tired
of
me
saying
I'm
the
greatest?
(Y'all
tired
yet?)
Вы
устали
от
того,
что
я
говорю,
что
я
лучший?
(Вы
еще
не
устали?)
Fuck
y'all,
I'm
tired
of
re-reminding
Пошли
вы
все,
я
устал
напоминать.
I
survived
Vietnam
and
my
city
laid
me
a
grave
Я
пережил
Вьетнам,
и
мой
город
вырыл
мне
могилу.
Prem
laced
me
boom-boom-God-damn
with
Lady
of
Rage
Prem
связал
меня,
черт
возьми,
с
Lady
of
Rage.
Since
then
I've
been
on
my
Jaimie
and
Rae
С
тех
пор
я
на
своем
Jaimie
и
Rae.
Nobody
seeing
me
Никто
меня
не
видит.
She
douche,
I
give
her
dick
she
never
forget,
that's
D
and
D
Она
стерва,
я
даю
ей
член,
она
никогда
не
забудет,
это
D
and
D.
Come
on
back
with
me,
this
black
history
Вернитесь
со
мной,
это
черная
история.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Martin, Ryan Montgomery, Anthony Reid
Attention! Feel free to leave feedback.