Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conmigo
no
prueben
Versucht
es
nicht
mit
mir
Verán
como
se
tropiecen
Ihr
werdet
sehen,
wie
ihr
stolpert
A
mi
un
ángel
me
protege
Mich
beschützt
ein
Engel
Tu
odio
no
puede
joderme
Dein
Hass
kann
mir
nichts
anhaben
Tanto
brillo
que
me
envuelve
So
viel
Glanz,
der
mich
umgibt
Confié
en
más
de
uno
Ich
habe
mehr
als
einem
vertraut
Que
luego
fallo
Der
mich
dann
enttäuscht
hat
Pero
yo
no
les
culpo
Aber
ich
gebe
ihnen
nicht
die
Schuld
La
culpa
la
tengo
yo
Die
Schuld
liegt
bei
mir
Por
darle
confianza
Weil
ich
diesen
Hurensöhnen
A
esos
Putos
Vertrauen
geschenkt
habe
Tanto
brillo
que
brilla
como
el
sol
So
viel
Glanz,
der
wie
die
Sonne
strahlt
En
la
mala
solo
me
fío
de
dos
In
schlechten
Zeiten
verlasse
ich
mich
nur
auf
zwei
Mi
caja
fuerte
es
mi
corazón
Mein
Safe
ist
mein
Herz
Tengo
contraseña
pa
dar
amor
Ich
habe
ein
Passwort,
um
Liebe
zu
geben
No
quiero
a
nadie
en
mis
asuntos
Ich
will
niemanden
in
meinen
Angelegenheiten
Esos
artistas
son
mis
hoes
Diese
Künstler
sind
meine
Hoes
No
valen
nada
juntos
Zusammen
sind
sie
nichts
wert
Les
ghosteo
otra
colaboración
Ich
ignoriere
eine
weitere
Kollaboration
Y
no
quiero
saber
nada
de
aquí
Und
ich
will
nichts
von
hier
wissen
Y
no
quiero
saber
nada
de
allí
Und
ich
will
nichts
von
dort
wissen
Que
le
follen
a
tu
click
y
a
tu
bitch
Scheiß
auf
deine
Clique
und
deine
Schlampe
Me
copia
la
jerga
hasta
tu
magazine
Sogar
dein
Magazin
kopiert
meinen
Slang
Y
no
quiero
saber
nada
de
aquí
Und
ich
will
nichts
von
hier
wissen
Esos
negros
no
son
loyalty
Diese
Typen
sind
nicht
loyal
Esos
negros
no
son
loyalty
Diese
Typen
sind
nicht
loyal
Brillar
abajo
es
difícil
Unten
zu
glänzen
ist
schwer
Solo
brilla
el
dolor
Nur
der
Schmerz
glänzt
Pa
los
de
arriba
un
kiss
Für
die
da
oben
ein
Kuss
Y
desde
aquí
les
pido
perdón
Und
von
hier
aus
bitte
ich
sie
um
Verzeihung
A
veces
no
le
veo
sentido
Manchmal
sehe
ich
keinen
Sinn
No
sé
si
seguir
o
no
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
weitermachen
soll
oder
nicht
Pero
el
destino
Aber
das
Schicksal
Me
ha
convertido
Hat
mich
zu
dem
gemacht
En
lo
que
ahora
soy
Was
ich
jetzt
bin
Arrastro
cadenas
las
mías
no
brillan
Ich
schleppe
Ketten,
meine
glänzen
nicht
Tu
eres
brujería
Sabrina
Du
bist
Hexerei,
Sabrina
Tengo
el
dolor
escondío
en
la
guantera
Ich
habe
den
Schmerz
im
Handschuhfach
versteckt
Por
si
esos
demonios
se
arriman
Falls
diese
Dämonen
sich
nähern
Me
cago
en
mis
muertos
Ich
scheiße
auf
meine
Toten
Me
pesa
el
odio
dentro
del
corazón
Der
Hass
in
meinem
Herzen
wiegt
schwer
Soy
un
mierda
Ich
bin
ein
Dreckskerl
Ella
tenía
razón
Sie
hatte
Recht
Tengo
el
brillo
del
mármol
Ich
habe
den
Glanz
von
Marmor
Decorando
un
panteón
Der
ein
Pantheon
schmückt
Escondido
en
mi
agujero
Versteckt
in
meinem
Loch
Y
abrazado
a
este
dolor
Und
umarmt
von
diesem
Schmerz
So
bitch
you
wanna
blow?
Also
Schlampe,
willst
du
einen
durchziehen?
Con
los
duros
de
esta
mierda
Mit
den
Harten
dieses
Geschäfts
Pero
cuando
ven
la
pena
Aber
wenn
sie
das
Leid
sehen
Loco
ninguno
se
acerca
Kommt
keiner
näher,
Verrückter
Estoy
cargando
esta
cruz
Ich
trage
dieses
Kreuz
Pero
yo
no
soy
Dios
Aber
ich
bin
nicht
Gott
Me
pusieron
al
lado
puta
Sie
haben
mich
daneben
gestellt,
Hure
Yo
soy
el
ladrón
Ich
bin
der
Dieb
Quise
robar
una
estrella
mami
Ich
wollte
einen
Stern
stehlen,
Mami
Pa
dártela
en
mano
Um
ihn
dir
zu
geben
Pero
no
hay
sitio
en
el
cielo
Aber
es
gibt
keinen
Platz
im
Himmel
Para
este
pobre
diablo
Für
diesen
armen
Teufel
Y
no
quiero
saber
nada
de
aquí
Und
ich
will
nichts
von
hier
wissen
Y
no
quiero
saber
nada
de
allí
Und
ich
will
nichts
von
dort
wissen
Que
le
follen
a
tu
click
y
a
tu
bitch
Scheiß
auf
deine
Clique
und
deine
Schlampe
Me
copia
la
jerga
hasta
tu
magazine
Sogar
dein
Magazin
kopiert
meinen
Slang
Y
no
quiero
saber
nada
de
aquí
Und
ich
will
nichts
von
hier
wissen
Esos
negros
no
son
loyalty
Diese
Typen
sind
nicht
loyal
Esos
negros
no
son
loyalty
Diese
Typen
sind
nicht
loyal
Lo
tengo
claro
Ich
habe
es
klar
De
los
míos
no
declaro
Über
meine
Leute
sage
ich
nichts
Estoy
haciendo
dinero
pero
Ich
mache
Geld,
aber
No
cotizo
en
el
paro
Ich
bin
nicht
arbeitslos
gemeldet
Te
di
y
se
quedaron
sentados
Ich
habe
dir
gegeben
und
sie
blieben
sitzen
Esos
goofies
no
están
de
tu
lado
Diese
Goofies
sind
nicht
auf
deiner
Seite
Rezo
cada
día
por
mis
hermanos
Ich
bete
jeden
Tag
für
meine
Brüder
Las
lágrimas
caían
cuando
me
llevaron
Die
Tränen
flossen,
als
sie
mich
mitnahmen
Saraut
pa
mis
G's
Gruß
an
meine
G's
A
una
bala
de
morir
Eine
Kugel
vom
Tod
entfernt
Estoy
viviendo
la
Trap
Ich
lebe
den
Trap
Soy
quien
soy
por
todo
lo
que
viví
Ich
bin,
wer
ich
bin,
wegen
allem,
was
ich
erlebt
habe
Jodí
con
la
pura
y
ya
me
supe
quitar
Ich
habe
mit
dem
Reinen
gefickt
und
wusste
schon,
wie
ich
aufhören
kann
Fiel
a
mis
principios
hasta
el
final
Meinen
Prinzipien
treu
bis
zum
Ende
Aunque
a
veces
me
piense
que
no
doy
más
Auch
wenn
ich
manchmal
denke,
dass
ich
nicht
mehr
kann
Los
tres
crecimos
en
casa
sin
na
Wir
drei
sind
ohne
nichts
zu
Hause
aufgewachsen
Hacemos
uno
de
una
mitad
Wir
machen
eins
aus
einer
Hälfte
No
olvido
donde
he
crecido
Ich
vergesse
nicht,
wo
ich
aufgewachsen
bin
Me
ha
hecho
ser
quien
soy
Es
hat
mich
zu
dem
gemacht,
der
ich
bin
He
pasado
hambre
y
frio
Ich
habe
Hunger
und
Kälte
erlebt
No
menos
líos
mira
donde
estoy
Nicht
weniger
Probleme,
schau,
wo
ich
bin
Aún
no
lo
he
conseguido
Ich
habe
es
noch
nicht
geschafft
Nunca
he
dejado
de
estar
tranquilo
Ich
habe
nie
aufgehört,
ruhig
zu
sein
Mato
y
muero
por
los
míos
Ich
töte
und
sterbe
für
meine
Leute
Y
no
quiero
saber
nada
de
aquí
Und
ich
will
nichts
von
hier
wissen
Y
no
quiero
saber
nada
de
allí
Und
ich
will
nichts
von
dort
wissen
Que
le
follen
a
tu
click
y
a
tu
bitch
Scheiß
auf
deine
Clique
und
deine
Schlampe
Me
copia
la
jerga
hasta
tu
magazine
Sogar
dein
Magazin
kopiert
meinen
Slang
Y
no
quiero
saber
nada
de
aquí
Und
ich
will
nichts
von
hier
wissen
Esos
negros
no
son
loyalty
Diese
Typen
sind
nicht
loyal
Esos
negros
no
son
loyalty
Diese
Typen
sind
nicht
loyal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.