Lyrics and translation Royce Wood Junior - Valentine Virus Part Ii (Ode To Prod)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valentine Virus Part Ii (Ode To Prod)
Вирус Валентина Часть II (Ода Для Тебя)
I
got
that
valentine
virus
Я
подхватил
этот
вирус
Валентина,
You
know
i
got
it
from
yer
Знаешь,
я
заразился
им
от
тебя.
There's
a
valentine
virus
Есть
вирус
Валентина,
And
I
got
it
from
yer
И
я
заразился
им
от
тебя.
I
got
that
saccharine
sickness
Я
подхватил
эту
приторную
болезнь,
You
know
I
got
it
from
you
Ты
же
знаешь,
я
заразился
ею
от
тебя.
Only
lovers
can
get
dumb
from
it
Только
влюблённые
могут
сойти
с
ума
от
неё,
Nothing
the
chemist
can
do
Аптекарь
тут
бессилен.
All
of
it
bluster
and
pageantry
Вся
эта
бравада
и
показуха,
All
of
it
spoken
sanely
Всё
это
сказано
здраво,
All
of
it
moored
up
and
steady
Всё
это
надёжно
и
прочно,
But
not
that
it
mattered
to
me
Но
мне
это
безразлично.
It's
all
just
to
be
with
you
again
Всё
это
только
для
того,
чтобы
снова
быть
с
тобой,
It's
all
just
to
be
with
you
again
Всё
это
только
для
того,
чтобы
снова
быть
с
тобой,
It's
the
strongest
of
the
airborne
pathogens
Это
самый
сильный
из
всех
воздушно-капельных
патогенов,
It's
all
just
to
be
with
you
again.
Всё
это
только
для
того,
чтобы
снова
быть
с
тобой.
I
got
that
valentine
virus
yeah
Да,
я
подхватил
этот
вирус
Валентина,
I
got
it
from
yer
Я
заразился
им
от
тебя.
I
got
that
valentine
virus
Я
подхватил
этот
вирус
Валентина,
And
still
i
think
i
got
it
from
ya.
И
всё
ещё
думаю,
что
заразился
от
тебя.
All
of
it
gumption
and
counterfeit
Вся
эта
напористость
и
притворство,
Fired
like
a
hope
at
the
moon
Выпущенные,
словно
надежда,
в
небо,
All
of
my
projects
are
replicates
Все
мои
проекты
- всего
лишь
копии,
Aggregates,
stitched
up
and
glued
Сборники,
сшитые
и
склеенные.
It's
all
just
to
be
with
you
again
Всё
это
только
для
того,
чтобы
снова
быть
с
тобой,
It's
all
just
to
be
with
you
again
Всё
это
только
для
того,
чтобы
снова
быть
с
тобой,
It's
the
strongest
of
the
airborne
pathogens
Это
самый
сильный
из
всех
воздушно-капельных
патогенов,
It's
all
just
to
be
with
you
again.
Всё
это
только
для
того,
чтобы
снова
быть
с
тобой.
It's
all
just
to
be
with
you
again
Всё
это
только
для
того,
чтобы
снова
быть
с
тобой,
It's
all
just
to
be
with
you
again
Всё
это
только
для
того,
чтобы
снова
быть
с
тобой,
And
the
mourning
of
a
lowly
estimate
И
скорбь
о
низкой
самооценке,
It's
all
just
to
be
with
you
again.
Всё
это
только
для
того,
чтобы
снова
быть
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Wood
Album
Rover
date of release
01-12-2014
Attention! Feel free to leave feedback.