Lyrics and translation Royce da 5'9" - Airplanes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since
99′
I've
been
dope
in
this.
С
99-го
я
крут
в
этом
деле,
детка.
Focusing,
unfocusing.
Фокусируюсь,
расфокусируюсь.
Sure
as
the
sun
floats,
and
sure
as
the
sun′s
smoking
Так
же
верно,
как
солнце
плывет,
и
так
же
верно,
как
солнце
дымит,
I
was
the
gun
totinist
my
cuz
told
me,
Я
был
самым
метким
стрелком,
мой
кузен
говорил
мне,
Don't
get
demoted,
keep
it
close
to
your
digits
Не
опускайся,
держи
это
близко
к
своим
пальцам.
You
know
you
did
it,
Ты
знаешь,
ты
сделал
это,
You
let
yourself
get
to
close
to
them
chickens.
Ты
позволил
себе
подобраться
слишком
близко
к
этим
цыпочкам.
I
said
I
disagree,
then
I
let
super
head
lick
on
me
Я
сказал,
что
не
согласен,
потом
позволил
суперголовке
облизать
меня,
Strokin
the
kittin,
the
cat's
stack
box.
Поглаживая
киску,
кошачью
шкатулку.
Turn
around
and
write
a
book
about
both
of
the
bitches
Развернулся
и
написал
книгу
об
обеих
сучках.
Next
stop,
to
the
top.
Следующая
остановка
— вершина.
I
done
went
from
A
to
XY,
almost
at
Z
chilling
at
a
rest
stop.
Я
прошел
путь
от
А
до
XY,
почти
до
Z,
отдыхаю
на
остановке.
My
new
bitch,
call
her
my
ps3.
Моя
новая
малышка,
называю
ее
своей
PS3.
You?
You′re
bitch
pussy,
call
it
my
xbox.
Ты?
Твоя
девчачья
киска,
называй
ее
своим
Xbox.
Me
I′m
the
rhyme
ruler,
me
and
the
nine
together
Я
— повелитель
рифм,
я
и
девятка
вместе,
Deadly
as
Nas
in
his
prime,
you
about
deadly
as
a
benign
tumor
Смертоносны,
как
Nas
в
свои
лучшие
годы,
ты
же
смертоносен,
как
доброкачественная
опухоль.
Since
'9
2,
been
the
highly
touted
retarded
truth.
С
92-го
— высоко
оцененная
отсталая
правда.
Probably
about
to
Eli
Porter
potty
somebody′s
booth.
Вероятно,
собираюсь
обгадить
чью-то
будку,
как
Эли
Портер.
Never
selling
my
soul,
I'm
selling
my
skills.
Никогда
не
продам
свою
душу,
я
продаю
свои
навыки.
I′m
on
Raps
radar
now,
Elliott
Wilson.
Я
теперь
на
радаре
рэпа,
Эллиот
Уилсон.
Painter
of
the
underground
canvas
Художник
андеграундного
холста,
Even
though
I
can't
freelance
no
more,
Хотя
я
больше
не
могу
работать
фрилансером,
The
underground
famished.
Андеграунд
изголодался.
Before
I
settle
for
less
than
average
I
swallow
a
watermelon,
follow
it
with
a
double
down
sandwhich.
Прежде
чем
я
соглашусь
на
что-то
меньше,
чем
среднее,
я
проглочу
арбуз,
а
затем
двойной
сэндвич.
I
swear
that
God
told
me
that
Клянусь,
Бог
сказал
мне,
что
Slaughterhouse
will
be
the
second
time
around
for
me.
Slaughterhouse
будет
моим
вторым
шансом.
All
eyes
on
me.
Все
взгляды
на
меня.
I
know
I′m
not
the
greatest,
I
go
hard.
Я
знаю,
что
я
не
самый
великий,
я
стараюсь.
Your
boombox
is
now
invaded,
Bogart.
Твой
бумбокс
теперь
захвачен,
Богарт.
Look
at
me
today,
8 years
ago
Посмотри
на
меня
сегодня,
8 лет
назад
I
was
popular
for
being
hated,
solar.
Я
был
популярен
тем,
что
меня
ненавидели,
солнечно.
Nickel
Nine's
the
ruler,
God
combined
with
Budha.
Никелевая
Девятка
— правитель,
Бог
в
сочетании
с
Буддой.
Gifted
obligonda
primes
medula
Одаренный
главный
мозг.
Each
line
is
like
a
computer
bomb
designed
my
McGuivre
Каждая
строка
— как
компьютерная
бомба,
разработанная
моим
МакГайвером,
That
only
could
be
detonated
by
a
McGruber.
Которую
может
взорвать
только
МакГрабер.
I'm
thinking
if
I
ain′t
binge
drinking
than
I
ain′t
living.
Я
думаю,
если
я
не
пью
запоем,
то
я
не
живу.
Somebody
told
me
I'm
probably
dying,
but
I
ain′t
listen.
Кто-то
сказал
мне,
что
я,
вероятно,
умираю,
но
я
не
слушал.
By
the
time
it
could
hard
me,
I'll
probably
die
by
a
trigger.
К
тому
времени,
как
это
сможет
меня
достать,
я,
вероятно,
умру
от
пули.
So
I′m
only
going
cold
turkey
right
after
Thanksgiving.
Так
что
я
откажусь
от
всего
сразу
после
Дня
благодарения.
I
paint
pictures
between
blank
scriptures
Я
рисую
картины
между
пустыми
писаниями.
Now
just
how
contradictory
is
it
that
I
pray?
Насколько
противоречиво
то,
что
я
молюсь?
The
names
Royce,
and
I
be
popping
so
much
pussy
Меня
зовут
Ройс,
и
я
трахаю
так
много
кисок,
Dwight
Howard
look
at
me
sideways.
Что
Дуайт
Ховард
смотрит
на
меня
искоса.
While
those
bitches
try
to
grab
all
on
my
dick,
Пока
эти
сучки
пытаются
ухватиться
за
мой
член,
I
can't
even
get
my
own
N
to
rap
on
my
shit.
Я
даже
не
могу
заставить
своего
N
зачитать
в
моем
треке.
You
form
a
click
it
should
be
sacred,
I
shouldn′t
say
shit.
Ты
формируешь
клику,
это
должно
быть
священным,
я
не
должен
ничего
говорить.
Cause
the
truth
hurts,
like
the
bitch
that
Dre
ditched.
Потому
что
правда
ранит,
как
та
сучка,
которую
бросил
Дре.
Nobody
loves
my
N's
like
me
Никто
не
любит
моих
N
так,
как
я,
Sober
or
wasted,
for
you
there's
no
replacement.
Трезвый
или
пьяный,
для
тебя
нет
замены.
I
swear
that
God
told
me,
Клянусь,
Бог
сказал
мне,
Slaughterhouse
would
be
the
second
time
around
for
me.
Что
Slaughterhouse
будет
моим
вторым
шансом.
All
Eyes
On
Me.
Все
взгляды
на
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.